المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب منظمة الدفاع عن ضحايا العنف 保护暴力受害者组织 亚非拉人民团结组织
45- أشارت منظمة الدفاع عن ضحايا العنف إلى أن العمال المهاجرين في الكويت لا يزالون يعانون من طائفة واسعة من الانتهاكات(97). 暴力受害者组织表明,科威特的移徙工人仍然在遭受大量的虐待。
2- وحثّت منظمة الدفاع عن ضحايا العنف تركيا على التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب(3). 2 2. 维护暴力受害者组织敦促土耳其批准《禁止酷刑公约任择议定书》。 3
261- وأعربت منظمة الدفاع عن ضحايا العنف عن قلقها إزاء استخدام الشرطة الكندية العنف، أو القوةَ المفرطةَ ضد الناس. 保护暴力受害者组织对加拿大警察针对平民使用暴力或过度使用武力表示关切。
وأضافت منظمة الدفاع عن ضحايا العنف أن الإعادة القسرية يمكن أن تجرَّ أوضاعاً صعبة على اللاجئين وطالبي اللجوء العراقيين(72). 保护暴力受害者组织还报告说,强迫遣返可能使伊拉克难民和寻求庇护者陷入困境。
746- وأعربت منظمة الدفاع عن ضحايا العنف عن قلقها إزاء الطريقة التي تتصرف بها الولايات المتحدة في غوانتانامو وإزاء ادعاءات التعذيب. 保护暴力受害者组织重申,对美国在关塔那摩的行为和关于酷刑指控表示关切。