إلا أن إدارة شركة سوكاغريمين في موبي أبرزت للفريق فواتير تُثبت أن آي آر للذهب كانت تشتري الذهب الذي تنتجه الشركة. 但是,在Mubi的SOCAGRIMINES公司管理层向专家组出示收据证明,AR黄金公司从该公司购买了黄金。
وجُمدت أعمال تشييد المكتب الخامس في موبي في كيفو الجنوبية نظراً لحال انعدام الأمن السائدة في الجزء الشرقي من البلاد، التي أثرت أيضا على نشر الموظفين وتشغيل هذه المكاتب. 由于该国东部地区的安全局势,在南基伍穆比建立第五个办公室的工程暂停,上述这些办公室的工作人员部署和运作也受到了影响。
إلا أنه استنادا إلى شركات نقل جوية ووكالات تجارية أخرى وسجلات الرحلات الجوية، كانت شركة السلام الجوية، التي استأجرتها وكالة سوديكسمانز التجارية هي الشركة الوحيدة التي سُمح لها بالطيران إلى المنطقة في الأيام الثلاثة التي أعقبت ذلك بسبب ارتباطها المباشر مع القوات العسكرية التي كانت تسيطر على موبي خلال تلك الفترة. 但是,其他航空公司和商行指出,飞行记录也表明,在后来三天内只有Sodexmines 商行包租的PAC公司获准飞往该地区,因为它与这一时期控制Mubi的武装力量有着直接联系。
وتفيد التقارير بأن ما يتراوح بين 7 و 10 طائرات تنقل الكسيتريت (حجر القصدير) في رحلات يومية() تحمل في كل منها طنين من المعدن الخام من موبي إلى غوما، حيث تشتري المعدن الخام ومراكز تجارية لغرض تصديره رسميا أو لبيعه، كما يحدث في أحيان كثيرة، فيما يبدو، لتجار غير رسميين غير حائزين لتراخيص التصدير الرسمية اللازمة، ويهربون المعدن الخام ليلا عبر الحدود إلى رواندا. 据报告,每天平均有7至10架 每架装载两吨矿石的飞机将锡石从穆比空运到戈马,在那里由商行收购以正式出口;或者通常由非正规商人收购,他们没有必需的出口许可证,在夜间以走私方式将矿石越过边界运抵卢旺达。