ورد نائب المدير الإقليمي بأنه يجري العمل مع المجالس المحلية، ضمن برنامج ' ' السيث كوما``، بما يتيح تحسين جمع البيانات واستخدامها. 副区域主任回答说,作为赛思科马方案的一部分,目前正同社区委员会一道开展工作,改进数据的收集和利用。
وبتشجيع نشط من البعثة، عُيّن مؤخرا عدة ضباط شرطة صرب في مناصب رفيعة، منهم نائب المدير الإقليمي في منطقة ميتروفيتشا. 在欧盟驻科法治团的积极鼓励下,数名科索沃塞族警官最近被任命担任了高级职位,包括米特罗维察地区的地区副局长职务。
واستجابة لطلب معلومات بشأن التنسيق والمواءمة بين اليونيسيف والوكالات والجهات المانحة الأخرى، قال نائب المدير الإقليمي إن التنسيق المشترك بين الوكالات يؤخذ مأخذ الجد تماما. 有人要求获得信息,以了解儿童基金会与其他机构的协调和统一情况,对此,副区域主任说,机构间协调很受重视。
وردا على ذلك، أفاد نائب المدير الإقليمي بأن فريق الإدارة الإقليمي قد حدد توفير المياه والتصحاح البيئي وتخفيض معدل وفيات الأمهات على أنهما أولويتين إضافيتين للمنطقة. 副区域主任在答复中报告说,区域管理工作组已将供应水和保证环境卫生以及降低产妇死亡率定为本区域的附加优先事项。
ووافق نائب المدير الإقليمي على أنه لا تزال هناك أوجه للتفاوت، وقال إن التعاون الذي تقدمه اليونيسيف موجه إلى الأجزاء الغربية وغيرها من الأجزاء التي لا تحصل على ما يكفي من الخدمات في البلد. 副区域主任同意不平等现象仍然存在,并说儿童基金会的合作是以中国西部和其他服务不足的地区为目标。
وردا على التعليقات التي تناولت مصفوفة النتائج وإدماج المؤشرات المتعلقة بصحة الأمهات والأطفال وبالتعليم، قال نائب المدير الإقليمي إنه يجري بذل جهود لإنتاج مصفوفة نتائج رفيعة المستوى من أجل وثيقة البرنامج القطري الجديد. 对于有关成果表和纳入儿童与产妇保健和教育指标问题的意见,副区域主任回答说,已为编制高质量的新国家方案文件成果表作出努力。
وشدد نائب المدير الإقليمي على أن المذكرتين القطريتين أُعدتا بمشاركة رفيعة المستوى من هيئات مماثلة في الحكومتين فضلا عن المنظمات غير الحكومية ومانحين آخرين ووكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة. 这位副区域主任着重指出,这两份国家情况说明,都是在有政府的对口以及非政府组织、其他捐助者和联合国一些机构高度参与的情况下编写出来的。
ورد نائب المدير الإقليمي بأن الصراع الداخلي يعرقل الوصول إلى بعض المناطق، وإن كانت إمكانية الوصول آخذة في التحسن، وأن الفريق القطري التابع للأمم المتحدة يعمل في هذه المسألة مع الأطراف الحكوميين وغير الحكوميين. 副区域主任回答说,内部冲突阻碍了一些地区的通行,但通行条件正在改善,而且联合国国家工作队正与国家和非国家伙伴一起开展这方面的工作。
ووجه نائب المدير الإقليمي للمكتب الإقليمي لأفريقيا الشكر للوفود على ما أبدته من تعليقات، وقال إن البرنامج الإنمائي سيقدم تقريرا إلى المجلس التنفيذي بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني وتنفيذ المساواة بين الجنسين، وذلك باستخدام التحليلات الجنسانية والمصنفة حسب نوع الجنس. 非洲区域局副区域主任感谢各代表团发表评论意见,他说,开发署将利用性别平等和性别分类分析,向执行局汇报有关将性别问题纳入主流以及执行性别平等政策的情况。