وكانت الأرقام المقارنة في عام 1999، 337 موظفا فنيا مبتدئا، نهم 247 في المكاتب القطرية و 50 في نيويورك وسائر المقار. 1999年的比较值为337名初级专业人员,287名在国家办事处,50名在纽约和其他总部。
ولا يمكننا، لإرضاء نهم كل قائد من قادة المتمردين ورغبته، القيام أسبوعيا بتعديل الدستور الذي يرتكز عليه بلدنا. 我们不能为了取悦某些贪得无厌的人和满足反叛运动的每位领导人,而每个星期都修正国家赖以生存的《宪法》。
أما المجيبون الذين لم يوافقوا فقد قالوا نهم يعتقدون بأنه ينبغي إقامة الأسرة في سن أكثر نضجا، وأن يتمتع الشبان والفتيات بحقوق متساوية عند الزواج، وأن الشباب في هذه السن لا يكونون مستعدين لإقامة حياة أسرية، وما إلى ذلك. 不同意的答复者认为,年龄比较成熟才可建立家庭;青年男子和女子在结婚时权利平等;年轻人在那个年纪还未准备好过家庭生活,等等。
فقد تأكد بما لا يدع مجالا للشك أن الصراعات المدنية كالتي تحدث في أنغولا وسيراليون، تنجم عن طموح شخصي أو نهم للإثراء الخاص لدى أفراد أقوياء، لا عن متابعة لقضية ونضال مشروعين للخير العام. 已经确凿无疑地表明,象安哥拉和塞拉利昂之类的国内冲突产生于大权在握的人的个人野心或对私有财产的贪婪,而不是出于合法的原因和为共同的利益而奋斗。