简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

همّ

"همّ" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد أصاب هذه المهنةَ همّ وغمّ جراء مقتل عدد من الصحفيين(109).
    一些记者遭到杀害,使这一职业充满极大的痛苦。
  • لأنك تحمل همّ العالم بأسره على كتفيك
    是啊 这[车车]好重 你知道为什么吗 全世界的重量都在你肩上
  • إن الرجال العظماء يرحلون بصمت وخشوع وتقوى، ويتركون لنا وللزمن همّ مواصلة عملهم.
    伟人们在沉默、崇敬和虔诚中离开世界,给我们和时代留下了继承其未竟事业的任务。
  • إن همّ حكومتي منصب على تأمين متطلبات شعبي في الدفاع عن أرضه ووجوده ومكتسباته.
    我国政府首要关注的事项是让我国人民能够保卫他们的土地、他们的生存和他们的建设。
  • وتقول إنها تعيش الآن دون خوف ولا همّ لها سوى تأمين مستقبل ولديها وتعليمهما كأفضل ما يكون.
    她宣称,她现在可以不再生活在恐惧中,只希望孩子有最好的前途,受到最好的教育。
  • أخيرا، إنه همّ الأمم المتحدة ومختلف هيئاتها، ابتداء من مجلس الأمن، والأمانة العامة، والصناديق والبرامج.
    最后,保护是联合国及其各个机构 -- -- 首先是安全理事会、秘书处和各基金与各方案 -- -- 的责任。
  • وسيكون محرك التنمية في الدول الجزرية الصغيرة النامية همّ الناس، لا القطاع الخاص، إذا وفر لهم الدعم والموارد الكافية.
    如果人民能得到充分的支助和资源,成为小岛屿发展中国家增长动力的将是他们,而不是私营部门。
  • وقد ظل همّ أوغندا الوحيد ومطلبها القطعي الصريح أن يتم نزع سلاح إرهابيي جيش الرب للمقاومة بشكل فوري واعتقالهم وتقديمهم للعدالة.
    乌干达唯一所关心和坚定要求的,只是迅速解除上帝军恐怖分子的武装,逮捕他们并绳之以法。
  • ثم إن همّ المزارعين الفقراء ينحصر في الكفاف في المدى القصير، وهم لا يقدرون على تحمل أوجه عدم اليقين المواكبة لإدخال تكنولوجيات جديدة مثل استعمال البذور المهجنة.
    此外,贫穷的农场主操心短期生存问题,不能承受与采用新技术如杂交种子相关联的不确定性。
  • ٤١- وﻻحظ ممثل الهند أن همّ البلدان النامية في السبعينات تمثل في كفالة عمل الشركات عبر الوطنية في إطار من القواعد قمين بحماية المصالح المشروعة للبلدان المضيفة وبتعزيز تنميتها.
    印度代表指出,发展中国家在1970年代关注的问题是,确保跨国公司在一个规则框架中运作,保护东道国的合法利益并促进它们的发展。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3