واختتم قائلا إن حكومة آيسلندا بصدد إعادة تنظيم وتعزيز وحدة الشرطة الخاصة لديها التي تتصدى لأعمال الإرهاب. 冰岛政府还正在改组和加强其对付恐怖行动的特种警察单位。
وفي حين تقيم وحدة الشرطة الخاصة في بورت أوبرنس، فقد نُشر عنصر الشرطة الفني في العاصمة وفي سائر المحافظات التسع. 特警队设在太子港,而实务警察是部署在首都和九个省。
وﻻ يزال عنصر الشرطة الفني منتشرا في بورت - أو - برنس وفي جميع المحافظات التسع، كما أن وحدة الشرطة الخاصة ﻻ تزال ترابض في العاصمة. 实务警察单位继续部署在太子港和所有九个省份,特警队设在首都。
وﻻ يزال عنصر الشرطة الفني منتشرا في بورت - أو - برنس، وفي جميع المحافظات التسع، كما أن وحدة الشرطة الخاصة ﻻ تزال ترابط في العاصمة. 实务警察继续部署在太子港和全部九个省份,而特警队则继续驻于首都。
وﻻ يزال عنصر الشرطة الفني منتشرا في بورت - أو - برنس وفي جميع المقاطعات التسع، كما أن وحدة الشرطة الخاصة ﻻ تزال ترابض في العاصمة. 实务警察单位继续部署在太子港和所有九个省份,特警队总部设在首都。
ومنذ إنشاء البعثة، تعمل وحدة الشرطة الخاصة على مدار اليوم الكامل وتكفل للبعثة وأفرادها شبكة أمان متقنة توفر لهم الطمأنينة. 自联海民警团成立以来,特警队一直昼夜工作,为特派团及其人员提供了专业和可靠的安全网。
6- وبينما كانوا متجهين إلى المستشفى، أوقفت وحدة الشرطة الخاصة السيارة، وجرجرت السيد سنّيكوف إلى خارجها واعتقلته. 在他们去医院的路上,特别警察部队阻止了他们的车辆,将Sannikov先生拉出车并逮捕了他。
ونظرا إلى ازدياد الاحتياجات الأمنية، وبخاصة في مخيم وحدة الشرطة الخاصة في ميتروفيكا فقد ازداد الطلب على مخازن الدفاع الميدانية. 因安全所需费用增加,尤其是在密特罗维察特别警察部队营地的经费增加,因此战地防御用品的需求增加。
ويمكن توسيع نطاق وحدة الشرطة الخاصة التي أنشئت في بونتلاند وصوماليلاند لتوفير الحراسة البرية لموظفي وكالات الأمم المتحدة بحيث تشمل الحراسة البحرية. 在索马里兰和邦特兰设立了在陆地上护送联合国机构工作人员的特警队,可将其责任扩大到包括海上护送。
ويُدّعى أيضاً أن وحدة الشرطة الخاصة شتت المتظاهرين بالقوة وقامت باعتقالات جماعية بالرغم من أن أكثريتهم غادروا الميدان سلمياً في غضون 20 دقيقة. 另一份报告说,特别警察部队强行冲破了人群,进行大规模逮捕,尽管绝大多数示威者和平地在20分钟内离开了广场。