简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وحدة بناء

"وحدة بناء" بالانجليزي
أمثلة
  • إلغاء 3 وظائف (موظف للموارد البشرية برتبة ف-3 ومساعدان للموارد البشرية من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، من المقرر إنشاؤها في وحدة بناء القدرات (قاعدة الأمم المتحدة للدعم)
    裁撤并在支助基地能力建设股设立3个员额(1个P-3人力资源干事,2个其他职等一般事务人力资源助理)
  • وسيتولى المساعدان لشؤون الموارد البشرية (من فئة الخدمات العامة الوطنية) تقديم الدعم إلى وحدة بناء القدرات في مجال تنظيم الدورات التدريبية، وستكون لديهما أيضا القدرة على الانتقال بسرعة إلى الميدان لتقديم الدعم إلى البعثات.
    2个人力资源助理(本国一般事务人员)将协助能力建设股安排培训课程,也可迅速派往外地为特派团提供支助。
  • إلغاء 3 وظائف (موظف موارد بشرية برتبة ف-3، واثنان من مساعدي الموارد البشرية برتبة خ ع (ر أ)) من أجل إنشائها في وحدة بناء القدرات بقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا
    裁撤并在巴伦西亚联合国支助基地能力建设股设立3个员额(1个P-3人力资源干事、2个一般事务(其他职等)人力资源助理)
  • (ب) تنظيم حلقتي عمل دون إقليميتين (واحدة للبلدان الناطقة بالانكليزية واحدة للبلدان الناطقة بالفرنسية) لإيصال وحدة بناء المهارات وتسهيل الاختيار المستهدف للسياسات القائمة المتعلقة بالشباب من أجل تنفيذها؛
    (b) 举办两期次区域讲习班(为讲英语国家和讲法语国家各办一次),讲授培养技能单元并为定向选择将予执行的现行青年政策提供便利;
  • ويقترح إلغاء 3 وظائف مستمرة لموظف موارد بشرية (ف-3) واثنين من مساعدي الموارد البشرية (خ ع (ر أ)، من أجل إنشائها في وحدة بناء القدرات بقاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا.
    拟议裁撤并在巴伦西亚联合国支助基地能力建设股设立人力资源干事(1个P-3)和人力资源助理(2个一般事务(其他职等))3个续设员额。
  • ويُتوقع أن تضطلع وحدة بناء القدرات المقترحة بتوفير التوجيه للممارسين في مجال الموارد البشرية في البعثات الميدانية، وتقديم الدعم للبعثات الميدانية في مرحلتي البدء والتصفية، وتدريب المعينين حديثا من الموظفين المحليين في مركز الخدمات العالمية.
    拟成立的能力建设股将向外地特派团的人力资源工作者提供指导,在各外地特派团开办和清理结束阶段为其提供支持,并培训全球服务中心新征聘的当地工作人员。
  • ستعمل وحدة بناء المؤسسات والحكم الرشيد بشكل مكثف في توفير التوجيهات الاستراتيجية في وضع الأطر الإنمائية الوطنية الشاملة مثل الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية المؤقتة، واتفاق أفغانستان، وخاصة من حيث صلتها بقضايا الحكم الرشيد والتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    体制建设和施政股将广泛参与为制定《阿富汗暂行国家发展战略》和《阿富汗契约》等国家发展总体框架提供战略指导的工作,尤其当这些框架涉及到施政以及经济和社会发展问题时。
  • 6-17 وستُقدم المساعدة أيضا إلى الدول النامية، من خلال وحدة بناء القدرات، التابعة للشعبة وذلك من أجل بناء وتعزيز قدرات هذه الدول، بما في ذلك الهياكل الأساسية المؤسسية والموارد البشرية والتقنية والمالية، حتى تمارس حقوقها إلى أقصى حد ممكن وتوفي بالتزاماتها بأكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة.
    17 还将通过该司的能力建设股协助发展中国家发展并加强其能力,包括基本的体制结构以及人力、技术和财政资源,以使其能够最充分地行使自己的权利和以最具成本效益的方式履行自己的义务。
  • وليس مستغربا أن يقوم المستوطنون، وهم منتج ثانوي للاحتلال الإسرائيلي والمستوطنات الإسرائيلية، بتدمير رمز للسلام، وهي أشجار الزيتون، إذ أن كل وحدة بناء في المستوطنات تؤدي إلى تآكل فرص وإمكانيات تحقيق الحل القائم على وجود دولتين على أساس حدود ما قبل عام 1967.
    并不令人感到惊讶的是,作为以色列的占领和定居点的副产品,橄榄树这一和平的象征有可能遭到破坏,因为每建造一个定居单元,以1967年以前边界为基础的两国解决方案的前景和可行性就会受到侵蚀。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2