简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وزارة الخدمات العامة

"وزارة الخدمات العامة" بالانجليزي
أمثلة
  • واستهدف دعم دائرة الإدارة المركزية في وزارة الخدمات العامة وموظفي شؤون الجنسين في البلديات والمنظمات غير الحكومية ضمان أن يصل التوزيع إلى جميع البلديات في جميع أرجاء كوسوفو.
    公共事务部的中央行政司、市镇性别问题官员和非政府组织都给予支持,确保材料分发给科索沃全国所有市镇。
  • بدأ مركز المعلومات المالية إجراءات التعيين للموظفين المحليين وقدم اقتراح إلى وزارة الخدمات العامة بشأن إمكانية توفير أجور أعلى للموظفين المحليين القادمين من المركز.
    金融情报中心启动了招聘当地工作人员的程序。 已经向公共事务部提出了是否给金融情报中心当地工作人员更高薪资的建议。
  • وقامت وزارة إدارة الحكم المحلي، وزارة الخدمات العامة بجهد أولي لجمع التعليمات الإدارية والقيام عند الضرورة بترجمتها إلى الصربية وتوزيعها على البلديات (إحدى أولويات فريق الاتصال).
    地方政府行政部和公共事务部着手努力收集行政规定,在必要时翻译成塞尔维亚文,分发给市镇(联络小组的优先事项)。
  • وستقيم الشعبة مستقبلا علاقة وثيقة مع وزارة الخدمات العامة الجديدة بهدف تأمين اتباع نهج منسق ومتسق في جميع المسائل الإدارية المرتبطة بالمحاكم ومكاتب المدعين العامين.
    今后,该司将与新设立的公共服务部密切联系,以确保采取一种协调一致的办法,以处理与法庭和检察官办公室有关的一切行政事务。
  • وتواصل وزارة الخدمات العامة ووزارة إدارة الحكم المحلي رصد الامتثال للمعيار اللغوي على الصعيد المركزي وصعيد البلديات، حيث تقوم بجمع إحصاءات وإعداد تقارير، تعتـزم إصدارها على أساس شهري.
    公共事务部和地方政府行政部继续分别监测中央和市镇两级遵守语言要求的情况,编纂相关统计数字和报告,并计划每月发布。
  • وتم توفير الدعم لـ 6 مواقع لإعادة الإرسال وسلم 18 موقعا من مواقع إعادة الإرسال إلى وزارة الخدمات العامة في كوسوفو ودائرة الشرطة في كوسوفو وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة
    支助了6个通讯中继站,并按照《联合国财务条例和 细则》移交了18个通讯中继站给科索沃公共服务部和 科索沃警务部门
  • فالأمر بحاجة إلى تدابيـر للقيادة والمراقبة والتنسيق بين الفيلق وغيره من دوائر الطوارئ (دائرة إدارة الطوارئ في وزارة الخدمات العامة وقــوة شرطــة كوسوفـو ومصلحـة إطفـاء الحرائـق وخدمات الإسعــاف، والمنظمات غير الحكومية).
    需要在科索沃保护团与其他应急部门(公共服务部的应急行动管理司、科索沃警察部队、科索沃消防队、急救部门和非政府组织)之间制定指挥、控制和协调安排。
  • 42 -وينبغي أن يتم في أقرب وقت ممكن حل المشاكل التي تعوق نقل الاختصاصات المتعلقة بمهام سجل الأحوال المدنية من وزارة الخدمات العامة إلى وزارة الداخلية إذ أن استمرار إدارتي خدمات التسجيل والأحوال المدنية تحت الرقابة التنفيذية لوزارتين مختلفتين أمر يخالف الإطار التنظيمي والقانوني.
    需尽快解决妨碍将公民身份登记的职能从公共事务部转到内政部的问题。 目前,登记事务部和公民身份部在行政上依然隶属两个不同的部委。 这是违反条例和法律框架的。
  • وقد بدأت البعثة أيضا في إصدار وثائق تسجيل مدنية تابعة للبعثة مثل وثائق الميلاد والوفيات وشهادات الزواج، والقيام بأعمال التفتيش، بدءا بأعمال التفتيش على المرافق الصحية، وإصدار تصاريح البناء، وكذلك وبالتعاون مع وزارة الخدمات العامة في كوسوفو، بإنشاء مرفق لإصدار رخص القيادة، ووثائق تسجيل المركبات.
    该行政当局也开始颁布科索沃特派团的人事登记证件,如出生证、死亡证和结婚证书,并进行检查,首先是卫生检查,以及批发建筑许可证,它还与科索沃公务部合作,设立了一个批发驾驶执照和车辆登记证的设施。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3