简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وضع حدا

"وضع حدا" بالانجليزي
أمثلة
  • لقد انقضت ثمانية أشهر على إعلان وقف إطلاق النار الذي وضع حدا للعمليات العسكرية في غزة واتخاذ القرار 1860 (2009).
    自宣布结束加沙敌对行动的停火和第1860(2009)号决议通过以来,8个月已经过去了。
  • )أ( السياق الذي تم التوصل فيه إلى اتفاق سﻻم، مما وضع حدا للحرب بين الزمر المتنافسة، مع أن اﻷحوال قد ﻻ تزال غير مستقرة؛
    (a) 缔结了全面的和平协议,结束了冲突各方之间的战争的背景,尽管状况仍可能不稳定;
  • تحيط علما باعتماد المجلس التشريعي في الإقليم قانون إلغاء العقوبة البدنية لعام 2000 الذي وضع حدا لممارسة هذه السلطة من قبل المحكمة أو غيرها من السلطات؛
    注意到领土立法会议通过《2000年废除体罚法》,终止法庭或其它机关行使此项权力;
  • تحيط علما باعتماد المجلس التشريعي في الإقليم قانون إلغاء العقوبة البدنية لعام 2000 الذي وضع حدا لممارسة هذه السلطة من قبل المحكمة أو غيرها من السلطات؛
    注意到领土立法会议通过《2000年废除体罚法》,终止法庭或其它机关行使此项权力的做法;
  • إن توقيع اتفاق السلام الشامل بالبلاد وضع حدا للحرب في الجنوب وفتح الأبواب واسعة نحو مستقبل واعد يحمل البشائر والأمل لكل أهل السودان في الاستقرار والنماء والرفاه.
    苏丹《全面和平协定》的签署结束了南部战争,为全体苏丹人民敞开了通往福音与希望的未来之门。
  • وأن اتفاق تلال شيتاغونغ الذي وضع حدا للتمرد الذي دام عقودا، مهد السبيل أيضا لمزيد من الاندماج للسكان القبليين في صلب المجتمع.
    吉大港山区土地协议结束了数十年之久的混乱状态,它也为部落居民在更大程度上融入国家社会的主流铺平了道路。
  • ولقد تم توكيد الهدف الاستراتيجي ذاك في الفقرة ما قبل الأخيرة من قرار مجلس الأمن 1701 (2006)، الذي وضع حدا للصراع الأخير في لبنان.
    安全理事会第1701(2006)号决议倒数第2段强调了这一战略目标。 该决议结束了黎巴嫩境内最近的冲突。
  • واستجابت الأمم المتحدة بقرار مجلس الأمن 1822 (2008)، الذي وضع حدا زمنيا مدته عامان لمراجعة جميع الأسماء المدرجة في القائمة الموحدة.
    联合国以安全理事会第1822(2008)号决议作为回应,该决议规定了两年期限对综合名单上的所有名字进行审查。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4