简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وظائف تنفيذية

"وظائف تنفيذية" بالانجليزي
أمثلة
  • 56 موظفاً، بينهم 31 امرأة، بينهن مديرتان و27 في وظائف تنفيذية متوسطة (منسقات، مساعدات، سكرتيرات، الخ.)
    3. 开发计划署 -- -- 56名工作人员中有31名妇女,其中有2名担任领导工作,27名担任中级职务的女执行员(协调员,助手,秘书等)。
  • وينطوي المشروع أيضا على عقد حلقة عمل خارج مقر الأمم المتحدة بحضور موظفين عملوا في الماضي ويعملون في الحاضر في وظائف تنفيذية لإقامة العدالة في أوضاع ما بعد انتهاء الصراع.
    该项目还包括在联合国总部之外举行一次研讨会,参与者是曾经和目前从事于冲突后环境中司法管理执行职能的工作人员。
  • وستقوم مراكز الخدمات بمساعدة المكاتب القطرية التي ليست لها قدرات وكفاءات كافية لإدارة الموارد بفعالية وذلك عن طريق توفير وظائف تنفيذية مالية وأخرى تتسم بالمركزية والخبرة والتخصص، لدعم تلك المكاتب.
    这些服务中心为支助没有足够能力和权限进行有效资源管理的国家办事处提供集中的专长和专门的财务和其他业务职能,从而帮助这些办事处。
  • وفي ١٩٩٦ عمدت وزارة التجارة والصناعة إلى تعيين ثﻻث نساء في وظائف تنفيذية تعد غير " عادية " بالنسبة للمرأة وهي تجميع السيارات، وإصدار البراءات والعﻻمات التجارية، والتنمية الصناعية اﻹقليمي.
    1996年,贸易和产业部有意任命三名妇女担任对于妇女来说 " 不同寻常 " 的职位,让她们负责机动车装配、专利和商标以及区域产业发展部门。
  • المسؤولون في وكالات الدولة الذين يؤدون وظائف تنفيذية أو إدارية، وأيضا المديرون وغيرهم من المستخدمين في منظمات أخرى الذين يؤدون وظائف مماثلة، الذين انتهكوا متطلبات القوانين المتعلقة بالمساواة في الحقوق وتكافؤ الفرص بين المرأة والرجل يُعتبَرون مسؤولين بمقتضى القانون.
    行使行政管理职能的国家机关官员,以及其他组织中行使类似职能的负责人和其他工作人员,如果违反男女平等权利和平等机会法,则根据法律规定需要承担相应责任。
  • ومن بين بين 48 موظفاً بالمكتب التمثيلي لمؤسسة سوروس-قيرغيزستان، توجد 22 امرأة، بينهن مديرتان و 18 في وظائف تنفيذية متوسطة (منسقات، مساعدات) وعاملتان فنيتان.
    在 " Copoc-吉尔吉斯斯坦 " 基金会代表处48名工作人员中有22名妇女,其中有2名担任领导职务,18名担任中级职务的女执行员(协调员,助手)和2名技术人员。
  • أما فيما يتعلق بالوظائف العامة العليا يمكن أن نذكر على سبيل المثال تقلد المرأة منصب وزيرة ووكيل وزارة ووكيل وزارة مساعد وقاضية ورئيس نيابة ووكيل نيابة وسفيرة وعميدة كلية وعقيد بالجيش ومديرة وكذلك تم تعيين عدد من السيدات في وظائف تنفيذية في قطاع المصارف والخدمات الاستشارية.
    至于高级公共职务,巴林女性担任了部长、副部长、部长助理、法官、检察长、副检察长、大使、学院院长、军队中的上校,还有一些女性在银行和咨询机构中担任行政职务。
  • ينبغي أن توجّه الهيئات التشريعية بوضع حدود لمدة خدمة مراجعي الحسابات الخارجيين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، ومنع الموظفين الذين عملوا بصفة مراجعين خارجيين للحسابات من تولي وظائف تنفيذية لمدة ثلاثة أعوام في المؤسسات التي سبق أن تولوا فيها مسؤوليات في مجال الرقابة.
    各立法机构应该发出指示,为联合国系统各组织的外部审计员确立任职期限,对于担任过外部审计员的工作人员,在其离任后三年内不得在其担负监督职责的组织担任任何管理职务。
  • وبالإضافة إلى هذا، يمارس مجلس النواب الرقابة على المجلس التنفيذي، حيث أن التقرير السنوي لأمين المظالم، الذي تتمثل ولايته الأساسية في النظر في مظالم المواطنين إزاء التجاوزات التي تحدث في أي من الخدمات أو تبدر عن مسؤولين يمارسون وظائف تنفيذية أو إدارية، يقدَّم إلى مجلس النواب.
    此外,众议院对执行部门行使控制权,因为监察员的年度报告是提交给众议院的;而监察员的基本任务是研究公民对行使执行职能或行政职能的任何部门或官员侵权行为的投诉。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3