简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

يغمر

"يغمر" بالانجليزي
أمثلة
  • فعلى كل واحد منا أن يشارك الألم الذي يحس به كل مَن يعانون، وأن يشاطر الفرح الذي يغمر كل من يأملون، أينما كانوا في العالم.
    无论生活在世界什么地方,我们每个人都必须抱有与天下人同甘共苦的想法。
  • وعلاوة على ذلك، حتى قبل أن يغمر ارتفاع مستوى سطح البحر جزيرة ما كاملها، فإن آثاره قد تجعل تلك الجزيرة غير مؤاتية للسكن، ويتطلب إعادة التوطين بشكل دائم.
    此外,即使在海平面上升实际上淹没岛屿之前,其影响也可能使岛屿无法居住,需要对居民进行永久安置。
  • وينجم عن ذلك سيل ثقافي يتسم بتنوّع أدبي وفني وهندسي وموسيقي مُذهل يغمر الحياة اليومية ويميّز كذلك التطور السريع والمستمر للمشهد الثقافي اللكسمبرغي.
    其日常的文学,艺术,建筑和音乐多样性,形成了一个惊人的现象,这一多样性同时还在卢森堡文化领域快速并持续的发展。
  • وإذا انهار السد الواقع على بحيرة ساريز، فسوف تصب ملايين الأمتار المكعبة من المياه في الوديان القريبة، وسوف يغمر الفيضان ملايين الهكتارات من الأراضي ويسبب تشريد زهاء 5 ملايين مواطن في طاجيكستان وأوزبكستان وتركمانستان وأفغانستان من مساكنهم.
    如果萨热兹湖的水坝破裂,数十亿平方米的水将流入附近的河谷,使几百万公顷的土地泛滥并使约500万塔吉克斯坦、乌兹别克斯坦、土库曼斯坦和阿富汗的公民无家可归。
  • وفي عام 2009، هبطت الأسعار بأكثر من 50 في المائة، ذلك أن آثار الأزمة الاقتصادية قد ترسخت وأصبح تحسن التكنولوجيا المستدام يسمح باستغلال الغاز الحجري الطبيعي()، وهذه ثورة بما أن الغاز بدأ يغمر الأسواق.
    2009年,随着经济危机影响的显现,价格下跌50%以上,依靠持续的技术改进,现已能够进行非常规的页岩气开采利用, 这是在天然气开始大量进入市场的背景下进行的一场革命。
  • وقد أجرى أحد خبراء الشؤون البحرية تجربة على المستوى الشخصي في موقع الحادثة، وتوصل إلى أن السطح الداخلي للجزء الذي كتبت عليه تلك العبارة أنصع من بقية أجزاء الطوربيد المتبقية الأخرى، مما يدل على أنه عولج باستخدام ورقة جلخ بغرض تهيئته لكتابة العبارة، وأنه لم يغمر في ماء البحر بعد ذلك على الإطلاق.
    一名海事专家现场自己进行了试验,从科学上证明上面有字部件的表层比其他部位更干净,像是用砂纸打磨过以便写新字的,螺旋桨体在写上 " 1号 " 后再也没有置入海水中过。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2