ومن ثم يُقترح نقل هذه الوظيفة إلى وحدة الإمدادات العامة، التي تتطلب زيادة في مواردها استنادا إلى مستوى الدعم الذي يجري تقديمه إلى البعثة. 因此建议将该员额转到一般供应股。 由于向非索特派团提供的支助增加,该股需要增强资源。
فسوف يزداد الطلب على الدعم المقدم من وحدة الإمدادات العامة فيما يتعلق بالتخزين وتحضير الشحنات وإدارة الأصول والمخزون وتقديم طلبات شراء السلع و الخدمات. 在仓储、运输筹备、资产和库存管理以及物品和服务请购方面,对一般供应股的支助要求将会增加。
وفي قسم الإمدادات، تدعو الحاجة إلى أربعة مساعدي إمدادات إضافيين (من فئة الخدمة الميدانية)، واحد في وحدة الإمدادات العامة، وواحد في وحدة حصص الإعاشة واثنان في وحدة الوقود. 供应科:需要增设四名供应助理(外勤事务),即一般供应股一人,口粮股一人,燃料股二人。
ومن شأن الوظائف والمناصب الإضافية المقترحة أن تمكن البعثة من إنشاء وحدة تعنى بحصص الإعاشة إضافة إلى الوحدتين الموجودتين المعنيتين بالإمدادات العامة وبالوقود. 拟增设的员额和职位将使得特派团能够在现有的两个股(一般供应股和燃料股)之外,再设立一个口粮股。
وتتألف وحدة الإمدادات العامة من موظف لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية)، ومشرف على إدارة المخزون (الخدمة الميدانية)، وثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية). 一般供应股由1名供应干事(外勤人员)、1名库存管理主管(外勤人员)和3名供应助理(当地雇员)组成。
وستضع وحدة الإمدادات العامة، التي يرأسها موظف إمدادات (ف-3) خطة اقتناء، وتقديم الطلبات والموافقة على صرف اللوازم العامة المستهلكة وغير المستهلكة. 一般供应股由1名供应干事(P-3)领导,负责制订购置计划,提出请购单并核准消耗性和非消耗性用品的发放。
ومن المقترح أيضا نقل وظيفة حالية لفني معدات (خدمات وطنية عامة) في وحدة الإمدادات العامة التابعة لقسم الإمدادات إلى وحدة الاتصالات التابعة لدوائر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الإقليمية. 还拟议将供应科一般供应股1个现有设备技师(本国一般事务)员额调至区域信息和通信技术科通信股。
وستتولى الوحدة المسؤولية عن استلام جميع أصناف الإمدادات والمعدات التي تحتاج إليها ملحقات البعثة في كل موقع من مواقعها، وعن تخزينها وإدارة مخزونها، وإصدارها، وتوزيعها. 一般供应股将负责收货、仓储、库存管理、发货以及分配联伊援助团办公地点家属所需各种供应物品和设备。
تستند مستويات التوظيف الحالية في إطار وحدة الإمدادات العامة إلى الولاية الأولية لبعثة الاتحاد الأفريقي البالغ قوامها 000 8 من الأفراد النظاميين وقطاع واحد (مقديشو) في الصومال. 一般供应股目前的人数是按照8 000名非索特派团军警人员的最初任务期限和索马里一个区(摩加迪沙)配置的。