简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

三亚

"三亚" معنى
أمثلة
  • وﻻحظ فريق الخبراء أن من المسائل الحاسمة التي حددتها حلقة عمل سانيا اﻻفتقار إلى المعارف بشأن تجدد تعلﱡق الترسبات على المجتمعات القاعية.
    科学专家们指出,三亚讲习班指出的一个关键性的问题,是缺乏关于沉积物重新悬浮对底栖生物群落影响的知识。
  • وﻻحظ فريق الخبراء أن من المسائل الحاسمة التي حددتها حلقة عمل سانيا اﻻفتقار إلى المعارف بشأن تجدد تعلﱡق الترسبات على المجتمعات القاعية.
    科学专家们指出,三亚讲习班指出的一个关键性的问题,是缺乏关于沉积物重新悬浮对底栖生物群落影响的知识。
  • تحققت المجموعة من كمية المادة المتفجرة (HMX) ثم ختمت الغرفة الموجودة فيها. بعدها تحققت من المادة المتفجرة (RDX).
    小组核查了(环)四亚甲基四硝胺炸药的数量,在存放炸药的库房门上贴了封条,然后核查了另一种炸药(环)三亚甲基三硝胺的数量。
  • أوصت حلقة العمل التي عقدت في سانيا أيضا بأن تعد السلطة نموذجا للدراسات البيئية يشجع التعاون بين الدول والمؤسسات العلمية الوطنية والمستثمرين الرواد في مجالي الدراسات والبحوث البيئية.
    三亚讲习班还建议管理局制订一个环境研究样板,以鼓励国家、国家科学机构和先驱投资者在环境调查和研究领域内合作。
  • أوصت حلقة العمل التي عقدت في سانيا، في عام 1998 بأن تقوم السلطة بإعداد نموذج للدراسات البيئية لتشجيع التعاون فيما بين الدول، والمؤسسات العلمية الوطنية، والمستثمرين الرواد في مجال الدراسات والبحوث البيئية.
    1998年的三亚讲习班建议管理局编制一个环境研究范例,鼓励各国、国家科学机构和环境研究领域先驱投资者之间开展合作。
  • واتفق الخبراء على أن ثمة مسألة بالغة الأهمية جرى تحديدها في حلقة عمل سانيا فيما يتصل بالعقيدات المتعددة المعادن، هي الافتقار إلى المعارف المتصلة بتأثيرات استثارة الرواسب على المجتمعات البيولوجية لقاع البحار.
    他们一致认为,在三亚讲习班上所确定的与多金属结核有关的一个重要问题是,缺乏对沈积物重悬浮对海底生物种群产生的影响的了解。
  • ولعدم وجود خبراء مؤهلين في حلقة عمل سانيا، أشار المشاركون إلى إمكانية حدوث تفاعﻻت كيميائية بين الرواسب التي تعاود اﻻنتشار في الماء في شكل " معلق " وبين المياه التخللية الناقصة أو العديمة اﻷوكسيجين، مع احتمال إطﻻق معادن مذابة.
    由于三亚讲习班没有合格的专家出席,参与者提出再悬浮沉积物同低氧或缺氧的孔隙水之间可能产生化学反应,结果可能释放溶解金属。
  • من بين التوصيات الأساسية لحلقة العمل الأولى التي عقدتها السلطة (في سانيا، الصين، في عام 1998) أن تعمل السلطة مع الأوساط العلمية الدولية والمتعاقدين لتحديد المسائل البالغة الأهمية المناسبة للتعاون الدولي.
    管理局第一次国际研讨会(1998年在中国三亚举行)的核心建议之一是,管理局应与国际科学界及承包者合作,确定哪些重大问题适合开展国际协作。
  • ويجب أن ينضم اثنان أو ثلاثة من البلدان الأفريقية واثنان أو ثلاثة من بلدان أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي واثنان أو ثلاثة من البلدان النامية في آسيا بوصفها أعضاء دائمين بنفس مميزات الأعضاء الحاليين بما في ذلك حق النقض.
    两三非洲国家,两三个拉丁美洲和加勒比国家,以及两三亚洲发展中国家应作为常任理事国进入并与现在的成员具有同样的特权,包括否决权。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3