أبرم المشتري، وهو شركة ألمانية، عقدا مع شركة صينية، هي البائع، لشراء فيتامين جيم. 德国公司(买方)与中国公司(卖方)订立了一项购买维生素C的合同。
وقد حُمِّلت السترات في ميناء شنغهاي (الصين) والشاحن هو وكيل لشركة صينية مقره في سراييفو. 这些夹克在中国上海港装运,托运人是萨拉热窝的一家中国公司代理商。
وحُددت الشركة الصينية كومبلانت الدولية زورا بأنها المستخدم النهائي لبعض هذه المركبات. 中国公司Complant国际被认定为虚假申报的其中一些车辆的最终用户。
فأقامت الشركة الصينية دعوى في المحكمة العليا الأسترالية لمنع قضاة المحكمة الاتحادية من إنفاذ قرار التحكيم.() 中国公司在澳大利亚高等法院提起诉讼以阻止联邦法院法官强制执行裁定。
أبرمت شركة صينية ومؤسسة من نيوزيلندا اتفاقا لشراء وبيع أسطوانات فولاذية لتوصيل الغاز الطبيعي المكثّف بالضغط العالي. 一家中国公司与一家新西兰公司订立了高压压缩天然气输送钢管购销合同。
أبرمت شركة كورية، بصفتها البائع، عقداً مع شركة صينية، بصفتها المشتري، لشراء ورق للأغراض الفنية. 卖方是一家韩国公司,它与作为买方的一家中国公司订立了购置美术用纸的合同。
(أ) تعزيز ودعم وتشجيع تنمية الشركات الصينية المتعددة الجنسيات، وتيسير النمو الصحي للشركات الصينية في أسواق ما وراء البحار؛ (a) 培育扶持、促进发展中国的跨国公司,推动中国公司在海外健康成长;
وقّعت شركة سويسرية، بصفتها المشتري، وشركة صينية، بصفتها البائع، عقداً لشراء كمية من الألومنيوم المؤكسد. 买方是一家瑞士公司,它与作为卖方的一家中国公司签署了一份关于出售氧化铝的合同。
أقامت شركة صينية، البائع، الدعوى على منظمة روسية، المشتري، فيما يتعلق بعدم تنفيذ المشتري لالتزاماته بموجب عقد للمقايضة. 卖方 -- -- 一中国公司起诉买方 -- -- 一俄罗斯组织,告买方未能履行其在易货合同项下的义务。
أبرم المدَّعي (المشتري)، وهو شركة أمريكية، عقداً مع المدَّعى عليه (البائع)، وهو شركة صينية، لشراء معاول زراعية. 申请人(买方)是一家美国公司,与被申请人(卖方,一家中国公司),订立了购买农用鹤嘴锄的合同。