فتكبدت الشركة خسائر خلال جميع السنوات العشرين الماضية باستثناء سنتين. 在过去20年里,除了有两年之外,其余都是亏本。
وفي الواقع، فإن استمرار الأنشطة، وإن كان بخسارة، يمكن اعتباره خطوة متخذة في اتجاه التخفيف. 实际上,继续进行业务活动即使亏本也可被视为减少损失的步骤。
وباع البائع الزيت لمورّده متكبدا خسارة، وقاضي المشتري على إخلاله بالعقد واستناده غير المشروع إلى خطاب الضمان. 卖方将油亏本卖给供货商并控告买方违约和错误地援引该担保书。
وقال مُخمن يعمل للمقاولين لـ " اﻷسوشييتد بريس " إن هار حوما مشروع خاسر لوﻻ اﻹعانات. 为承包商工作的估价人告诉美联社,如果没有补贴,霍马山是亏本生意。
والجنح التي تحال إلى محكمة الجنح بموجب القانون هي إعادة البيع بخسارة وممارسات فرض اﻷسعار والبيع التفرعي والبيع بمنحة. 法令规定,亏本销售、规定价格、金字塔式推销和诱售是应予惩处的罪行。
أي أن التاجر يخسر في البيع، فذلك يسجل حينذاك تصديرا سلبيا لخدمات الترويج. 假如货物以低于购买时的原价再出售,即这个商人在那项销售中亏本,那么就记录营销服务负出口。
فالشراكات غير مستعدة لتوفير خدمات بالخسارة وليست مستعدة للدخول في استثمارات كبيرة في البنيات التحتية لتصل إلى المستوطنات العشوائية. 各公司并不愿意亏本提供服务,并不准备对延伸至非正规住区的基础设施作出重大投资。
فهي لم تقدم أي دليل يثبت زعمها بأنها لم تتمكن من بيع المخزون أو بأنها لم تتمكن من بيعه إلا بخسارة. 它没有提供任何证据来证明它的说法,即它无法出售有关股票,或者它只能亏本出售。
بل استخدمت المصارف القروض -- حتى وإن كانت الفوارق المنخفضة قد جعلتها سلعة إعﻻنية خاسرة -- لتشجيع مصادر دخل أخرى للمصارف. 相反,银行是在利用贷款尽管较低的差额使它们出现了亏本来促进银行的其他收入来源。