إن السعر المطبق على المستخدمين الصناعيين أعلى واﻷسعار المطبقة على اﻷسر المعيشية ممولة بإعانات غير مباشرة. 工业用户的费率要高一些,而民用电费则可得到交叉补贴。
وفي العديد من البلدان، يقدم مستهلكو المياه بكميات كبيرة في الأغراض الصناعية والتجارية دعما غير مباشر لمستهلكي المياه للأغراض المنزلية. 在许多国家,工商业用水大户为居民用水提供交叉补贴。
وستكون هناك حاجة إلى التمويل التناقلي والاستثمارات العامة الواسعة النطاق على الصعيد العالمي من أجل اجتذاب الاستثمارات الخاصة. 为吸引私人投资,需要提供全面的交叉补贴和大规模公共投资。
(هـ) المنافسة العادلة مع الموردين الخارجيين، حيثما ينطبق ذلك، أي ألا تكون مشوبة بالدعم المتبادل(). (e) 若与外部供应商有竞争,则这种竞争是公平的,即没有交叉补贴的情况。
وفي هذه الأثناء، تفقد الحكومات المحلية أحياناً إمكانية الإعانات المتبادلة وذلك بإعطاء عقود احتكارية للقطاع الخاص. 与此同时,地方政府有时由于把垄断合同授予私营部门而失去交叉补贴的潜力。
ويتمثل أحد العناصر الأساسية في خطة الخيار الثاني في إنهاء الإعانة التناقلية بين العمليات والوحدات التنفيذية. 备选方案二计划的一项关键内容,是停止业务活动与业务单位之间的交叉补贴。
وفي قطاع الطاقة، ركز التنظيم تركيزاً قوياً على دعم التعريفات المتبادل بين المستعملين الصناعيين والمستعملين الزراعيين. 在电力部门,监管的力度侧重于交叉补贴,即工业用户对农业用户的交叉补贴。
وفي قطاع الطاقة، ركز التنظيم تركيزاً قوياً على دعم التعريفات المتبادل بين المستعملين الصناعيين والمستعملين الزراعيين. 在电力部门,监管的力度侧重于交叉补贴,即工业用户对农业用户的交叉补贴。
ومنذ أُدخل مفهوم المنافسة حلّت الإعانات المباشرة (غير التعريفية) للمستهلكين الفقراء محل الإعانات المتبادلة بصورة مطردة. 随着竞争机制的引进,对贫穷消费者的直接(非税率)补贴在日益取代交叉补贴。
ولذلك، ينبغي أن تلجأ السياسة العامة إلى الإعانات التبادلية لأشكال الطاقة المتجددة (كما يحدث فعلاً في أوروبا). 所以,公共政策不得不对可再生能源实行交叉补贴(欧洲已在采取这种做法)。