交叉路口
أمثلة
- المخالفة رقم 52 الوقوف في تقاطعات الطرق (حظر الوقوف بجميع أشكاله)
交叉路口(禁止泊车、不准停车等候,或禁止停车) - وكما قال الأمين العام، فإن الأمم المتحدة وصلت إلى مفترق طرق.
正如秘书长指出的那样,联合国已来到一个交叉路口。 - ومع ذلك، نجد أنفسنا في مرحلة واعدة في النقاش بشأن نزع السلاح.
我们的裁军讨论依然处在一个充满希望的交叉路口。 - أود بادئ ذي بدء أن أشير إلى أن المنظمة تقف الآن أمام مفترق طرق.
我首先要指出,联合国现在正处于一个交叉路口。 - هل أنت واثق أنك تستطيع الوصول إلى هناك؟
让我告诉你吧, 就在新布朗斯韦克 的一个交叉路口 很好 - 罗森伯格! - بعد ستين عاما من إنشائها - على مفترق طرق.
作为我们唯一的多边组织的联合国在成立60年后,正处于交叉路口。 - استيلاء اتحاد الوطنيين الكونغوليين على مفارق الطرق بين بني وبونيا وكوماندا.
贝尼、布尼亚和Komanda之间的交叉路口被刚果爱国者联盟占领。 - وليس هناك أفضل من هذا الوقت لأداء هذه المهمة ونحن في مفترق الطرق بين ألفيتين.
现在正处于两个千年期的交叉路口,现在是完成这个任务的最佳时刻。 - كما أتيحت مواقع إرشاد إضافية في المناطق الرئيسية التي توجد فيها مخيمات اللاجئين عند نقاط العبور الرئيسية ومناطق التوطين.
在主要难民营地区、重要交叉路口和定居点还建立了联系点。 - منذ عام شدد الأمين العام للأمم المتحدة في هذه القاعة على أن الأمم المتحدة قد بلغت مفترق طرق.
一年之前,联合国秘书长在本大厅强调,联合国正处在交叉路口。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5