والتجديف والردة والدعوة إلى دين آخر جرائم يعاقب عليها القانون بالإعدام. 亵渎神明、叛教以及非穆斯林人传教的行为均可被判死刑。
وقد أعرب المقرر الخاص في هذا الصدد عن ترحيبه بما أعلنته محكمة الاستئناف العليا (Supreme Court) مؤخرا من أن القذف التجديفي غير دستوري(9). 特别报告员对最高法院最近宣布亵渎神明是违反宪法的行为,表示欢迎。
وقد اعتبرت دوما أن أعمال البناء التي تلحق ضررا بالقبور وبرفات الموتى هي انتهاك لحرمة المقبرة وللمشاعر الدينية للمسلمين. 而且他们一贯认为,破坏坟墓和人体残骸的建筑工程亵渎神明,触犯他们的宗教感情。
12- وحثّت منظمة مراسلون بلا حدود السلطات على أن تحذف جميع الإشارات إلى جريمة التجديف من القوانين والممارسات القضائية(27). 无国界记者组织敦促当局取消在法律和司法实践中有关将亵渎神明言行定为刑事罪的提法。 27
قبلت جيبوتي ممارسة الديانة التوحيدية، ويعد كل استهداف لإحدى الديانات أو التشهير بها بمثابة تجديف وتعاقب عليه العدالة الجيبوتية. 吉布提接受一神论宗教的做法。 对宗教的任何诋毁,都是亵渎神明的行为,吉布提法院将予以定罪。
وأوضح أن الفصل في القانون الجنائي المتعلق بالكفر ينطبق على جميع المواطنين ولا يقتصر على المسلمين الذين يشكلون 97 في المائة من السكان. 他解释说,《刑法》中有关亵渎神明的部分适用于所有公民,不是专门针对占人口97%的穆斯林。
وأخيراً، يود وفدي أن يشير إلى خطورة ما حدث نتيجة لنشر وإعادة نشر رسوم كرتونية تسخر من النبي محمد في عدد من الصحف مؤخراً. 最后,我国代表团谨提及因为最近各种报纸出版和再版描述先知穆罕默德的亵渎神明的卡通画所发生事件的严重性。
والواقع أن البعض قد يدفع بأن الإيمان بالله يظل عبارة جوفاء، أو حتى تجديفا، ما لم يتضمن الإصرار الراسخ على العدالة والمصالحة والسلام. 事实上,我们可以说,如果不把坚定不移地坚持正义、和解与和平的内容包括在内,那么说信仰上帝只是一句空话,甚至是亵渎神明。
ويُدعى أن محكمة باكستان العليا قد أعلنت أن العقيدة اﻷحمدية عقيدة تجديفية، وفقاً للقانون رقم ٠٢ )الذي يقضي بمنع اﻷحمديين من ممارسة عقيدتهم أو تسميتها باﻹسﻻم(. 巴基斯坦最高法院据报根据第二十号法令宣告Ahmadi教亵渎神明(根据该法令,Ahmadi教信徒被禁止进行宗教活动或称其宗教为穆斯林教)。
ومع ذلك فما زال يبدو في بعض البلدان أن ثمة مقاومة إزاء التخلّي عن دعاوى التكفير أو إلغاء الأحكام التمييزية التي من فحواها ما يكافح " تشويه صورة الأديان() " . 但是,有些国家似乎仍然不肯放弃把亵渎神明订为犯罪,或废止声称为了防止 " 毁谤宗教 " 的歧视性规定。