ويتولى موظف الأمن المرأبط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة استدعاءهم، عند الحاجة. 需要司机时,大会大楼代表入口的警卫人员会代为召唤。
ويتولى استدعاءهم، حين تُطلب خدماتهم، موظف الأمن المرآبط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. 需要司机时,大会大楼代表入口的警卫人员会代为召唤。
ويتولى استدعاءهم، حين تُطلب خدماتهم، موظف الأمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. 需要司机时,大会大楼代表入口的警卫人员会代为召唤。
ويتولى استدعاءهم، حين تُطلب خدماتهم، موظف اﻷمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. 需要司机时,大会大楼代表入口的警卫人员可以代为召唤。
وحطمت الرياح الخيمة المنصوبة عند مدخل الوفود وغطاء سقف قاعة الجمعية العامة، الذي يجب تفكيكه. 大风破坏了代表入口处抵达帐篷和大会堂屋顶,这些必须要拆除。
(د) خيمة عند مدخل الوفود لتوفير غطاء للمركبات عند وصولها ومغادرتها (000 50 دولار)؛ (d) 在代表入口设立一个帐篷,遮挡来往车辆(50 000美元);
وعلى الصعيد الخارجي، لم يقع دمار إلا في خيمة الاستقبال عند مدخل المندوبين، وفي غطاء السقف البلاستيكي فوق قبة الجمعية العامة. 就室外而言,仅代表入口帐篷和大会堂圆顶塑料顶盖被毁坏。
يُسمح لمواكب السيارات المصحوبة بحراسة بدخول مقر الأمم المتحدة من الشارع 43 وإنزال ركابها عند مدخل أعضاء الوفود. 有护卫的车队可以从43街进入联合国房地,并在代表入口处放下乘客。
(ب) توفير أبواب تعمل بالطاقة في جميع المداخل الرئيسية للمباني، بما في ذلك عند مدخل الوفود ومدخل العموم؛ (b) 在建筑群所有主要入口,包括代表入口和公众入口安装了电动门;
ويمكن الوصول إلى جميع غرف الاجتماعات وقاعات المجالس وقاعة الجلسات العامة من مدخل أعضاء الوفود في مبنى الجمعية العامة. 大会大楼的代表入口处可通达所有会议室、理事会会议厅和全体大会堂。