لقد سعت إسرائيل إلى زيادة عدد السكان الإسرائيليين وتقليل عدد الفلسطينيين في المدينة. 以色列竭力增加耶路撒冷的以色列人口,减少巴勒斯坦人数。
370- تعيش نسبة بالغة الارتفاع من سكان إسرائيل في مواقع حضرية، وتصل هذه النسبة إلى 91.5 في المائة. 以色列人口绝大多数生活在城市地区,占91.5%。
ويعادل ذلك 6 في المائة من السكان الإسرائيليين و 11.5 في المائة من السكان الفلسطينيين في عام 2002. 在2002年这等于以色列人口的6%和巴勒斯坦人口的11.5%。
ويعادل ذلك 6 في المائة من مجموع السكان الإسرائيليين و11.5 في المائة من السكان الفلسطينيين في عام 2002. 在2002年这等于以色列人口的6%和巴勒斯坦人口的11.5%。
كما نشجب ممارسة " التفجيرات الانتحارية " المنفَّذة ضد السكان الإسرائيليين. 我们也谴责对以色列人口实施的 " 自杀爆炸 " 行为。
وفي غزة، قدمت طهران المساعدة لحماس لتزويدها بآلاف الصواريخ التي تُطلق على نحو متعمد ومنهجي على السكان الإسرائيليين. 在加沙,德黑兰帮助哈马斯获得数千枚火箭,蓄意、有系统地射向以色列人口。
وما زالت المليشيات الفلسطينية تطلق الصورايخ وقذائف الهاون على نقاط العبور بين إسرائيل وغزة فضلا عن المراكز السكانية الإسرائيلية. 巴勒斯坦武装分子继续向以色列和加沙交界点和以色列人口聚居区发射火箭弹和迫击炮。
وفيما بين عامي ١٩٧٣ و ١٩٩٧، ارتفعت نسبة السكان اﻹسرائيليين في القدس الشرقية من ١٠,٣ في المائة إلى ٤٨,١ في المائة. 1972至1997年间,东耶路撒冷的以色列人口比例从10.3%提高到48.1%。
إننا نحث السلطة الفلسطينية على أن تواصل جهودها للعمل مع الجماعات الفلسطينية على وقف جميع أعمال الإرهاب ضد السكان الإسرائيليين. 我们敦促巴勒斯坦权力机构继续努力使巴勒斯坦的各组织停止对以色列人口的一切恐怖行动。
89- وتُدير الوزارة، بالتنسيق مع مختلف صناديقها الصحية، عشرات البرامج الرامية إلى تحسين الأوضاع الصحية لسكان إسرائيل عموماً، بمن فيهم السكان العرب. 该部协调使用各种健康基金,运作着促进以色列人口包括阿拉伯人口健康的数十个方案。