19- وكان الموظفون المحليون في وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين (الأونروا) من بين من احتجزهم الجيش الإسرائيلي. 在以色列国防部队拘留的人中,有一些是近东救济工程处的当地工作人员。
وأذنت وزارة الدفاع الإسرائيلية بمزيد من التوسيع لمستوطنات الضفة الغربية إلى الشمال والجنوب من القدس وفي وادي نهر الأردن. 以色列国防部还核准进一步扩建耶路撒冷南面和北面及约旦山谷的定居点。
وبالإضافة إلى ذلك، نفّذت قوات الدفاع الإسرائيلية ما لا يقل عن 23 عملية توغُّل() لمسافات وصلت إلى 300 متر من السياج. 此外,以色列国防部队至少入侵了23次, 最远进入围栏300米处。
وتعمل إحدى المنظمات غير الحكومية الإسرائيلية مع وزارة الدفاع الإسرائيلية على جمع الأموال اللازمة لشراء هذين الطرفين الاصطناعيين. 以色列的一个非政府组织正在与以色列国防部交涉,为购置所需假肢筹措资金。
باللغة العربية، من خلال مكبر للصوت - مغادرة المنطقة، ولكن الضحية لم يستجب. 以色列国防部队通过麦克风用阿拉伯语几次要求受害者离开该地区,但受害者没有作出反应。
واقتحمت دبابات وجرافات قوات الدفاع الإسرائيلية غزة مراراً في الأشهر الماضية لإجراء عمليات تسوية وتنقيب. 在过去几个月期间,以色列国防部队的坦克和推土机也数次侵入加沙,进行平整和挖掘作业。
وأفادت التقارير بأن وزارة الدفاع الإسرائيلية أمرت بإجراء استعراض لمسار الحاجز بغية تقليل أثره على الحياة اليومية للفلسطينيين. 以色列国防部据称曾下令重新审查隔离墙的路线,以减少对巴勒斯坦人日常生活的影响。
وقد اجتمع في الآونة الأخيرة بوزير الدفاع الإسرائيلي ورئيس أركان قوات الدفاع الإسرائيلية لمناقشة مسائل متصلة بولاية القوة. 最近,他会见了以色列国防部长和以色列国防军参谋长,讨论了有关联黎部队任期的问题。
ولدى بدء العمليات العسكرية في غزة أوضح مسؤولو الدفاع الإسرائيليون أن سيُفرض حظر كامل على دخول وسائل الإعلام إلى غزة طيلة أمد العمليات. 在加沙军事行动开始时,以色列国防部官员表示,行动期间将全面禁止进入加沙。
بل إن وزارة الدفاع الإسرائيلية نفسها وافقت على هذه الخطط الرامية إلى توسيع هذه المستوطنة في عمق الضفة الغربية، بنسبة تزيد على 60 في المائة. 以色列国防部本身核准了这些旨在深入西岸将该定居点扩大60%以上的计划。