وقد شارك رئيس أوزبكستان، إسلام كريموف، في هذا المؤتمر الصحفي. وأُبلغ الصحفيون والدبلوماسيون بالتحقيق الجاري وبالدليل الأولي على وجود خطط وحشية لدى الإرهابيين، كما قُدمت لهم معلومات موضوعية عن الحالة الراهنة في أنديجان. 乌兹别克斯坦总统伊斯兰·卡里莫夫参加了记者招待会,向记者和外交官通报了正在进行的调查以及恐怖分子残暴计划的初步证据,并提供了关于安集延目前局势的客观情况。
وطبقا لما ذكره رئيس أوزبكستان، إسﻻم كريموف، فإن أحد تلك التدابير يتمثل في عقد اجتماع رفيع المستوى لمجموعة " الستة زائدا اثنين " في طشقند وذلك، كما ذكر، على أساس أن تسبق اﻻجتماع تحضيرات تجرى بعناية من أجل ضمان التوصل إلى نتائج ملموسة وجوهرية. 乌兹别克斯坦总统伊斯兰·卡里莫夫认为,措施之一是在塔什干举行 " 六国加两国 " 小组高级别会议,他说,必须为会议做好精心的准备,使其产生具体的实质性的结果。