ويُستخدم هذا المبدأ التوجيهي فعلاً لتعزيز تعليم المحاسبة ورفع مستوى المؤهلات المهنية في العالم أجمع. 已经将它用于加强会计教育和提高全世界范围内的专业资格水准。
وأضاف أن مجلس المعايير الدولية للتعليم المحاسبي بصدد استعراض الإطار الذي يجري ضمنه وضع المعايير الدولية للتعليم المحاسبي. 国际会计教育理事会正在审查制订国际会计教育准则的框架。
وأضاف أن مجلس المعايير الدولية للتعليم المحاسبي بصدد استعراض الإطار الذي يجري ضمنه وضع المعايير الدولية للتعليم المحاسبي. 国际会计教育理事会正在审查制订国际会计教育准则的框架。
)ﻫ( مساعدة البلدان، بناء على طلبها، في مجال المعايير المحاسبية، وتعليم المحاسبة واﻷنشطة ذات الصلة؛ (e) 应各国的要求在会计标准、会计教育和有关活动方面提供援助;
هل متطلبات الدخول ممتثلة للنسخة الحالية لمعايير التعليم الدولية الصادرة عن المجلس الدولي لمعايير تعليم المحاسبة؟ 这些入职要求是符合会计教育准则理事会发布的现行国际教育准则?
السيد بول هركس، مدير، إدارة تعليم وتطوير المحاسبة، المعهد الهولندي للمحاسبين القانونيين المعتمدين Paul Hurks先生 荷兰皇家注册会计师学会国际会计教育和发展部主任
43- وعقب ذلك، قدَّم رئيس المجلس الدولي لمعايير تعليم المحاسبة عرضاً بشأن تأثير المعايير الدولية للتعليم. 随后,国际会计教育准则理事会主席就国际教育准则的影响做了发言。
43- ورأى أغلب الخبراء أن المبدأ التوجيهي والمنهاج الدراسي النموذجي يمثلان مساهمة مفيدة في تطوير تعليم المحاسبة عبر العالم. 多数专家认为准则和样板课程有助于促进全世界会计教育的发展。
السيد بول هركس، مدير، إدارة تعليم وتطوير المحاسبة، المعهد الهولندي للمحاسبين القانونيين المعتمدين Paul Hurks先生,荷兰皇家注册会计师协会国际会计教育和发展部主任
السيد بول هركس، مدير تعليم وتطوير المحاسبة الدولية، المعهد الهولندي الملكي للمحاسبين القانونيين المعتمدين Paul Hurks先生,荷兰皇家注册会计师协会国际会计教育和发展部主任