غير أن الشعور بالصدمات التالية للأزمة سوف يستمر لمدة أطول كثيرا. 但是,危机的余震仍将在长得多的时间里感受到。
فكثيرا ما تحتاج الفئات الفقيرة والضعيفة إلى المساعدة العاجلة في وقت تمتد فيه مخلفات اﻷزمة اﻻقتصادية لفترة زمنية طويلة. 在长时间感觉到经济余震期间,穷人和易受害群体往往要求得到直接援助。
ولئن كانت الاضطرابات الأخيرة التي بدأت بأزمة مالية، آخذة في التناقص، فإن هناك ملايين لا يزالون يعانون من صدماتها اللاحقة. 最近金融危机引发的震荡虽然正在减弱,但是千百万人仍然在承受着余震的痛苦。
ويتبين من المواقع الأولية للاهتزازات اللاحقة الأكبر بعد الزلزال الضخم أن ما يقرب من 200 1 كيلومتر من حدود الصفيحة قــد انزلقت نتيجــة للزلــزال(123). 对这次强烈地震的大余震初步定位显示,地震导致大约1 200公里板块边界滑动。
وعلى الرغم من تلك الكارثة، وبدون مبالغة، الآلاف من الهزات الارتدادية التي تلتها، يظل النيوزيلنديون على مرونتهم وتفاؤلهم. 尽管发生了这场灾难以及在此之后发生了可谓数千次余震,但新西兰人仍然百折不挠、积极乐观。
وفي أعقاب صدمة الزلزال النووي، تجلت الحقيقة المرعبة بأنه بعد كل قفزة تكنولوجية إلى الأمام، يبرز المزيد من الأخطار الرهيبة. 原子弹大灾难的余震揭示了一个可怕的真理:每一技术进步的出现,都会产生更大、更可怕的危险。
وجرى، فضلا عن ذلك، الارتقاء إلى الحد الأمثل بقدرات نظام رصد الهزات السيزمية اللاحقة وأُنجز العمل المتعلق بتطوير مفهوم العمليات الخاصة بتقنيات فترة المواصلة. 另外,还对地震余震监测系统进行了优化,并且开展了有关制定连续期技术操作概念的工作。
وفي حالة آخر كارثة هامة وقعت، أي الزلزال الهائل الذي ضرب بالدرجة الأولى باكستان وما أعقبه من آثار، فإن الصورة كانت هي ذاتها. 在巴基斯坦发生强烈地震和余震时人们因为没有及时获得照料,而失去了受伤的手和腿,成为残疾人。
بيد أن الطرق القليلة التي كانت موجودة قبل حدوث الزلزال قد أصابها الدمار فورا أو غطتها الأتربة لاحقا جراء الانهيالات الأرضية الناتجة عن الهزات اللاحقة المتعددة. 但是地震之前仅有的几条道路不是当场被地震摧毁,就是后来被多次余震引发的泥石流所覆盖。
فالحرب العالمية الثانية كانت قد حلت أوزارها قبل فترة قصيرة جدا، والاهتزازات التي أعقبت ذلك الزلزال كانت محسوسة بقوة، والكثير من العالم كان، من الناحية المادية، محطما. 第二次世界大战刚刚结束,人们仍然能够强烈地感受到它的余震,世界大部分地区遭到破坏。