简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

作准文本

"作准文本" معنى
أمثلة
  • المادة 35 حجّية النصوص
    第三十五条 作准文本
  • النصوص ذات الحجية والوديع
    作准文本及保存
  • 1-2 النصوص ذات الحجية
    2 作准文本
  • وفي رأيه الشخصي ينبغي اعتبار كلتا اللغتين ذات حجية.
    他本人倾向于视两种语文文本为作准文本
  • 10- ولا تتطابق بالضرورة لغات النصوص ذات الحجية مع اللغات الرسمية.
    作准文本所使用语文不一定与正式语文一致。
  • اقتراح إدخال تصويب على المادة 44 (3) من النصوص ذات الحجية للاتفاقية
    关于更正《公约》作准文本第44(3) 条 的提议
  • اقتراح تصويبات في النص الأصلي للتعديل (النسخة الصينية)، وفي النسخ المصدقة طبق الأصل
    关于更正修正案(中文本)原文和作准文本的提议
  • يكون النص اﻻنكليزي لقرار التحكيم التكميلي هذا هو النص اﻷصلي بالنسبة لسائر اﻷغراض.
    本补充裁决的英文本为适用于一切目的的作准文本
  • ثم تحدد المحكمة ما إذا كان النص الفرنسي أو الانكليزي هو النص الذي يتسم بالحجية.
    法院然后决定以法文本还是英文本为作准文本
  • (ج) عدم وجود انسجام بين النصوص المختلفة الموثقة التي تشكل أصل المعاهدة.
    (c) 构成条约原文的不同作准文本之间存在不一致。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5