简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

供应主任

"供应主任" معنى
أمثلة
  • ويرأس قسم الإمدادات كبير موظفي الإمدادات (برتبة ف-5) الذي يتولى تنفيذ برنامج إمداد البعثة بالسلع المستهلكة واللامستهلكة، وإدارة المخازن المتخصصة، واللوازم العامة والترتيب لتجديد مخزونها.
    供应科由供应主任(P-5)负责,执行特派团的消耗性和非消耗性商品供应方案;管理和安排专门库存物资和一般用品的补充。
  • ويرأس قسم الإمدادات كبير موظفي الإمدادات، الذي ينفذ برنامج البعثة المتعلق بإمدادات السلع القابلة للاستهلاك وغير القابلة للاستهلاك، ويدير وينظم عملية تغذية المخازن المتخصصة والإمدادات العامة.
    供应科由供应主任(P-5)负责,执行特派团的消耗性和非消耗性商品供应方案,管理和安排专门库存物资和一般物资的补充。
  • ويرأس قسم الإمدادات كبير موظفي الإمدادات (ف-5) الذي يتولى تنفيذ برنامج إمداد البعثة بالسلع المستهلكة وغير المستهلكة، وإدارة المخازن المتخصصة والإمدادات العامة والترتيب لتجديد مخزونها.
    供应科由供应主任(P-5)领导,负责执行特派团的消耗性和非消耗性商品供应方案,管理和安排专门库存物资和一般用品的补充。
  • وسيتولى رئاسة قسم الإمدادات كبير موظفي الإمدادات (ف - 5) والذي سيتولى تنفيذ برنامج البعثة الخاص بإمدادات السلع المستهلكة وغير القابلة للاستهلاك، وإدارة وترتيب إعادة تغذية المخازن المتخصصة واللوازم العامة.
    供应科由一名供应主任(P-5)主管,负责落实特派团消耗品和非消耗品的供应方案;管理和安排特种补给品和一般用品的补给。
  • يُعزى الفرق أساسا إلى رحلات إضافية تتعلق باجتماعات رسمية بشأن الخدمات الإقليمية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات المقترح تقديمها، ومشاركة القوة في المؤتمر السنوي لكبار موظفي الإمدادات، والمشاركة في حلقة عمل عن وضع الميزانيات.
    出现差异主要原因是与拟议设立的区域信息和通信技术服务处的正式会议、观察员部队参加供应主任年度会议和预算编制讲习班有关的旅行增加。
  • كبير موظفي الإمدادات (برتبة ف-4)، ومقره أبيي، وسيقوم بالإشراف على أعمال القسم وبدء الاستعراضات الدورية للسياسات والممارسات والتوجيهات والإشراف عليها من أجل ضمان أفضل الممارسات في المسائل والمعايير والإجراءات المتعلقة بالإمدادات.
    设在阿卜耶伊的供应主任(P-4)将监督该科的工作,并发起和监督政策、惯例和指令的定期审查,以确保供应问题、标准和程序方面的最佳做法。
  • ويعاون كبير موظفي الإمدادات (ف-5 موظف عمليات إمداد ف-3) ومساعد واحد لشؤون الميزانية (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعد إداري واحد (موظف من فئة الخدمات العامة) ومساعد واحد للأعمال المكتبية (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    供应主任的辅助人员有1名供应业务干事(P-3)、1名预算助理(外勤人员)、1名行政助理(本国一般事务人员)和1名办公室助理(本国一般事务人员)。
  • وسيتولى كبير موظفي الإمدادات إدارة عمليات الإمداد من نيروبي، يدعمه موظف لشؤون الوقود (من رتبة موظفي الخدمة الميدانية) ومساعد لشؤون الوقود (موظف وطني من فئة الخدمات العامة)، ومساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) ليبلغ المجموع أربعة موظفين في نيروبي.
    供应主任将从内罗毕指挥供应业务,由1个燃料干事(外勤人员职等)、1个燃料助理(本国一般事务人员)和1个行政助理(本国一般事务人员)提供支助,内罗毕共4个工作人员。
  • وسيتولى رئاسة قسم الإمدادات رئيس لقسم الإمدادات (الخدمة الميدانية (الرتبة الرئيسية)) سيضطلع بالمسؤولية العامة عن إدارة القسم، وعما يتصل بالوقود وحصص الإعاشة من إشراف وتوزيع ورصد، بما في ذلك إدارة العقود، وطلبات التزويد بالوقود وحصص الإعاشة والمعدات، ورصد أوامر الشراء المتصلة بها.
    供应科将由供应主任(外勤事务(特等))担任科长,对该科的管理、燃料与口粮的监督、分配和监测(包括管理合同、请购燃料、口粮和设备)以及有关订购单的监测负有总体责任。
  • وسيرأس القسم في بغداد رئيس للإمدادات (ف-4)، يدعمه مشرف على خدمات الطعام (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون المخازن (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون الوقود (الرتبة المحلية) وأربعة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية).
    该科由驻巴格达的1名供应主任(P-4)领导,由1名伙食主管(外勤人员)、1名供应助理(外勤人员)、1名仓库助理(外勤人员)、1名燃料助理(当地雇员)和4名供应助理(当地雇员)提供支助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3