فقد تناقص تعداد الجالية الروسية من 000 200 في عام 1913 إلى 000 120 في عام 1921. 因此,如俄罗斯族的人口就从1913年的20万减至1921年12万。
ولتنفيذ هذه الاستراتيجية بالكامل، ستكون العوامل الوطنية والإقليمية عوامل رئيسية ذات صلة بالجماعات الروسية. 为了充分执行这项战略,就俄罗斯族裔而言,国家和区域因素将具有重要相关性。
وغالبية الأشخاص الذين أعيد توطينهم على نحو غير طوعي المسجلين في روسيا هم من ذوي العرق الروسي ويمثلون 65.8 في المائة من مجموع السكان. 俄罗斯登记的非自愿迁移者大多为俄罗斯族,占总数的65.8%。
(ه) تمييز حكومة تركمانستان ضد الأقليتين الإثنيتين الروسية والأوزبكية وغيرهما من الأقليات في مجالي التعليم والعمالة؛ 土库曼斯坦政府在教育和就业方面歧视俄罗斯族人、乌孜别克族人以及其他少数民族;
47- وقد تقدم الروس واليزيديون والأكراد والآشوريون بطلبات إلى وزارة التعليم والعلوم يطلبون فيها إجراء التعليم بلغاتهم القومية. 俄罗斯族人、雅兹迪人、库尔德人和亚述人均向教育和科学部申请了采用本民族语言教学。
مسؤول عن إقامة العدل في محكمة مدينة نارفا الواقعة في ثالث أكبر مدن إستونيا، ويشكل الروس 96 في المائة من سكانها. 主管纳尔瓦市法院的司法工作,该市为爱沙尼亚第三大城市,96%的人口为俄罗斯族。
وتعيش أقليات أخرى (كالروس مثلاً) وفقاً لأنماط أكثر تناثراً، وذلك يشمل، في بعض المقاطعات، مستوطنات صغيرة شبيهة بالقرى. 其它一些少数民族(例如俄罗斯族)居住较分散,包括在某些区,居住在类似小村庄的定居点里。
وتخصص هذه المناصب بوجه عام لأفراد أكبر جماعتين هما الكازاخستانيون والروس، وتتولى الحكومة المركزية تعيين من سيشغلها(88). 那些职位一般由中央政府任命,给两个最大的族群----哈萨克族和俄罗斯族----的成员。 88
1- صاحب البلاغ هو دميتري فلاديميروفيتش بولغاكوف وهو مواطن أوكراني من أصل روسي مولود في عام 1974. 来文提交人是Dmitriy Vladimirovich Bulgakov, 乌克兰俄罗斯族公民,1974年生。