简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

俄罗斯科学家

"俄罗斯科学家" معنى
أمثلة
  • وتنفَّذ أنشطة التعاون الدولي من خلال مشاركة علماء بيلاروسيين في عدد من المشاريع الدولية والمؤتمرات العلمية والتقنية حول المسائل المتصلة بالفضاء وبالاستناد إلى برامج واتفاقات حكومية دولية مشتركة بشأن الفضاء.
    以联合空间方案和政府间协定为基础,通过白俄罗斯科学家参与许多国际项目和有关空间问题的科技会议,展开了国际合作。
  • أولا، تم بنجاح ولأول مرة في العالم التخلص، بمساعدة من اليـــابان، من 20 كيلوغراما من البلوتونيوم الصالح للاستخدام في صنع الأسلحة، بما يعادل رأسين أو ثلاثة رؤوس نووية حربية، وذلك بالاستعانة بالتكنولوجيا المتقدمة التي طورها علماء روسيون.
    首先,在日本的合作下,利用俄罗斯科学家开发的先进技术,首次成功地处置了相当于两到三个核弹头的二十公斤武器级钚。
  • وفي الوقت نفسه، أمكن التخلص بنجاح لأول مرة، بتعاون من اليابان، من 20 كيلوغراما من البلوتونيوم الحربي، أي ما يعادل اثنتين إلى ثلاثة من الرؤوس الحربية النووية، بمساعدة التكنولوجيا المتقدمة التي طورها العلماء الروس.
    与此同时,在日本的合作下,在俄罗斯科学家们研制的先进技术的帮助下,成功地处理了20公斤的武器级钚——相当于两三个核弹头。
  • ولاحظ المؤتمر الخبرة الواسعة التي تراكمت لدى خبراء بيلاروس في مجال التغلب على نتائج كارثة تشيرنوبل، وحجم البيانات العلمية المتعلقة بنتائج الإشعاع النووي، التي تولى علماء بيلاروس جمعها وتنظيمها.
    会议注意到了白俄罗斯专家在治服切尔诺贝利灾难影响方面积累的大量经验以及白俄罗斯科学家收集和系统整理的关于核辐射影响的大量科学数据。
  • ويقوم خبراء المكتبة بإعداد نصوص علمية وتعليمية وبيبلوغرافية وتقنية ستكون متاحة للجمهور بحيث يطلع على التراث الغني الذي تركه علماء وكتاب وفنانون بيلاروس ولجعله جزءا من الأدب البيلاروسي الجديد.
    图书馆的专家们在编订科学、教学书目和技术性文本,以向民众介绍白俄罗斯科学家、作家及艺术家们的丰富遗产,并使人们了解白俄罗斯的新文学。
  • وفي الوقت نفسه، أمكن التخلص بنجاح لأول مرة، بتعاون من اليابان، من 20 كيلوغراما من البلوتونيوم الحربي، أي ما يعادل اثنتين إلى ثلاثة من الرؤوس الحربية النووية، بمساعدة التكنولوجيا المتقدمة التي طورها العلماء الروس.
    与此同时,在日本的合作下,在俄罗斯科学家们研制的先进技术的帮助下,成功地处理了20公斤的武器级钚 -- -- 相当于两三个核弹头。
  • ويلاحظ المؤتمر الخبرة الواسعة التي تراكمت لدى خبراء بيلاروس في مجال التغلب على نتائج كارثة تشيرنوبيل، وحجم البيانات العلمية المتعلقة بنتائج الإشعاع النووي، التي تولى علماء بيلاروس جمعها وإدخالها في النظام.
    会议注意到白俄罗斯专家在克服切尔诺贝利灾难后果方面积累了大量的经验以及白俄罗斯科学家收集并系统化了大量关于核辐射的影响的科学数据。
  • وبناء على ذلك عرض فريق من العلماء البيلاروسيين تقارير في المؤتمر الأوكراني الخامس حول بحوث الفضاء وشارك باحثون مبتدئون من بيلاروس في حلقة دراسية تدريبية بشأن بحوث الفضاء لشباب العلميين عقدت في كييف.
    为此,白俄罗斯科学家在第五次乌克兰空间研究会议上提交了报告,一些初级研究员也参加了在基辅为年轻科学家举办的空间研究问题训练讨论会。
  • وفي غضون ذلك، أمكن التخلص بنجاح، بتعاون مع اليابان، من عشرين كيلوغراما من البلوتونيوم القابل للاستخدام في أسلحة، أي ما يعادل رأسين إلى ثلاثة رؤوس نووية، بمساعدة تكنولوجيا متقدمة طورها علماء روس، وذلك لأول مرة في العالم.
    同时,在日本的合作下,借助俄罗斯科学家开发的先进技术,相当于两三枚核弹头的20公斤武器级钚获得成功处置,这在世界上属于首次。
  • وفي الوقت نفسه، أمكن التخلص بنجاح، بتعاون من اليابان، من عشرين كيلوغراما من البلوتونيوم المسترد بعد تفكيك الأسلحة، أي ما يوازي رأسين إلى ثلاثة رؤوس نووية بمساعدة التكنولوجيا المتقدمة التي طورها العلماء الروس لأول مرة في العالم.
    同时,在日本的合作下,并在俄罗斯科学家开发的先进技术的协助下,在世界首次成功地处理了20千克武器级钚,即相当于两到三枚核弹头。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3