رئيس لجنة القانون الدولي في رابطة روسيا للأمم المتحدة، وعضو اللجنة التنفيذية لنفس الرابطة، وعضو رابطة القانون الدولي العالمية، وعضو المجلس المركزي لرابطة السياسات الخارجية 俄罗斯联合国协会国际法委员会负责人,俄罗斯联合国协会执行委员会成员,世界国际法协会成员,外交政策协会中央理事会成员
رئيس لجنة القانون الدولي في رابطة روسيا للأمم المتحدة، وعضو اللجنة التنفيذية لنفس الرابطة، وعضو رابطة القانون الدولي العالمية، وعضو المجلس المركزي لرابطة السياسات الخارجية 俄罗斯联合国协会国际法委员会负责人,俄罗斯联合国协会执行委员会成员,世界国际法协会成员,外交政策协会中央理事会成员
وفي نفس الجلسة، قررت اللجنة أن توصي المجلس بمنح المركز اﻻستشاري العام للرابطة الروسية لنصرة اﻷمم المتحدة، وهي منظمة وطنية، بناء على اتساع نطاق أنشطتها بصفة أساسية. 在同一次会议上,委员会主要根据俄罗斯联合国协会广泛的活动范围,决定建议理事会给予俄罗斯联合国协会以全面性咨商地位。
وفي نفس الجلسة، قررت اللجنة أن توصي المجلس بمنح المركز اﻻستشاري العام للرابطة الروسية لنصرة اﻷمم المتحدة، وهي منظمة وطنية، بناء على اتساع نطاق أنشطتها بصفة أساسية. 在同一次会议上,委员会主要根据俄罗斯联合国协会广泛的活动范围,决定建议理事会给予俄罗斯联合国协会以全面性咨商地位。
وقد كان الاتحاد مشاركا منتظما ونشطا في الاجتماعات السنوية للمنظمات غير الحكومية التي لها مقار في موسكو والتي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. 工会联合会一直促进俄罗斯联合国协会和设在莫斯科的联合国新闻中心的工作,联合会经常以具有经社理事会咨询地位的资格参加以莫斯科为基地的非政府组织的年度会议。