简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

優先原則

"優先原則" معنى
أمثلة
  • وفي هذه الجلسات، سيكون بإمكان الوزراء والمسؤولين الرفيعي المستوى الذين يحضرون الحوار الإدلاء ببيانات رسمية، على أن يطبَّق مبدأ الأسبقية تطبيقاً دقيقاً.
    参加对话的部长和高级官员可在全体会议上正式发言,但有一项理解是严格遵守优先原则
  • فما فتئت بلدان نامية عديدة تشدّد على أولوية مبدأي " الدولة الأولى بالرعاية " والعملية الواحدة.
    许多发展中国家继续强调 " 最惠国待遇 " 优先原则和单一承诺。
  • وتوضع قائمة الجهات المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة من غير الدول على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية، بعد إعلان يصدر في يومية الأمم المتحدة.
    参加圆桌会议的非国家与会者名单将在《联合国日刊》宣布后根据先到者优先原则确定。
  • فاتفاقية باريس والاتفاقات التالية التي استندت إليها لم تطلب من الدول الموقعة سوى الالتزام بمبادئ عدم التمييز والمعاملة الوطنية والأولوية.
    《巴黎公约》以及随后以此为基础订立的各种协定只要求签字国遵守不歧视、国民待遇和优先原则
  • وفي هذه الجلسات، سيكون بإمكان الوزراء والمسؤولين الرفيعي المستوى الذين يحضرون الحوار الإدلاء ببيانات رسمية، على أن يطبَّق مبدأ الأسبقية تطبيقاً دقيقاً.
    出席对话会议的各国部长和高级官员将发表正式讲话,但有一项理解,即将严格遵守优先原则
  • وفي هذه الجلسات، سيكون بإمكان الوزراء والمسؤولين الرفيعي المستوى الذين يحضرون جلسات الحوار الإدلاء ببيانات رسمية على أن يتم التقيد التام بمبدأ الأسبقية.
    在全体会议上,出席对话的部长和高级别官员可作正式发言,这方面的谅解是将严格遵守优先原则
  • وتعبر أولويات ومبادئ الكومنولث للمعونة القانونية عن التزام الحكومة الأسترالية بضمان وصول المرأة على قدم المساواة إلى العدالة والمساعدة القانونية.
    10 《联邦法律援助优先原则与指导方针》体现了澳大利亚政府对确保妇女平等获得司法和法律援助的承诺。
  • وسيتبع ذلك حوار تفاعلي في اجتماع غير رسمي، على أساس تطبيق مبدأ الأسبقية تطبيقا صارما، يسمح بالمشاركة على المستوى الوزاري.
    在举行非正式会议后将接着进行交互性对话,但有一项了解,即优先原则将严格适用,使部长级人员能够参加。
  • وإطار القدرة على تحمل الديون بجب ألا يستند فقط إلى أولوية خدمة الديون، بل لا بد أن يشمل تقييما لشروط تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    债务可持续性框架决不能仅仅依据偿债的优先原则,而必须包括对实现千年发展目标各项要求的评价。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5