简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

內省

"內省" معنى
أمثلة
  • ولقد دأبت جامعة اﻷمم المتحدة على أن تُعنى بالحاجة إلى إجراء تحسينات داخلية تستند إلى اﻻستبطان الملموس حسبما ينعكس في عدد من تقييماتها وتحليﻻتها الذاتية منذ إنشائها)٤(.
    联合国大学一直深知需要根据批判性内省作出内部改进,这可见于其创办以来的许多评价和自我评估中。
  • ونظرا لعدم وجود أي منظمة تعمل في الجزء الجنوبي من البلد، أُسندت الى البرنامج المسؤولية عن أنشطة إزالة اﻷلغام في مابوتو واينهامبان وغازا.
    鉴于没有组织在该国南部开展扫雷工作,加速扫雷方案受命负责在马普托省、伊尼亚巴内省和加扎省进行扫雷活动。
  • وبالتالي، فإن الأمين العام لدى تشكيل هذا الفريق دعا إلى " التوقف " لحظة وإلى الاستبطان وفحص الأفكار والدوافع والمشاعر.
    因此,秘书长成立高级别小组等于是 " 吹响警哨 " ,让我们静心进行内省和反思。
  • وبدلا من التعامل مع الأولويات الخمس وتلك القضايا المستجدة بتمعن، وجهت الجمعية العامة نحو استخدام نفوذها وصوتها لتعزيز قدرة الأمم المتحدة على لاستجابة.
    我激励大会不以内省的方式处理五大优先事项和新出现的问题,而是发挥其影响力和声音,加强联合国的应对能力。
  • ولذلك، وفي هذه المناسبة الرسمية للتقييم الذاتي وبالنظر إلى الأحداث الماضية، تستحضر المرء بالفعل الظروف التي صيغ فيها هذا الإعلان المشترك والعالمي، ووضعت فيها مقاصده.
    因此,在此内省和反思的庄严时刻,人们会很容易想到这一共同而普遍的《宣言》是在何种情况下、出于何种目的而拟定的。
  • وفي عام 2015، ستشهد مرحلة ثانية إنشاء مزيد من مكتبات الوسائط المتعددة في مقاطعات كابيندا وأوجي ومالانجي وكونين وبيي، وستغطي مرحلة ثالثة باقي المقاطعات.
    在2015年的第二阶段,将在卡宾达省、威热省、马兰热省、库内内省和比耶省建立媒体图书馆,其他省份将留待第三阶段。
  • أما المشروع الثاني فهو برنامج إزالة اﻷلغام في المناطق المجاورة لمقاطعة إنهامبين، ويتالف من أربعة أفرقة جوالة مستقلة تتمتع بالقدرة على تنفيذ عمليات التخلص من المعدات المتفجرة إضافة إلى عمليات إزالة اﻷلغام.
    第二个项目是在伊尼扬巴内省的感应排雷方案,包括四个配备齐全的流动工作队,除排雷外也能处理爆炸弹药。
  • ونرجو أن يقوم المجلس بشيء من البحث عن الذات، وأن يشرك بالفعل في المستقبل البلدان المسهمة بالقوات بروح الشراكة، في القرارات المتعلقة بعمليات حفظ السلام، بما في ذلك ولاياتها.
    我们希望安理会进行一些内省,并在今后包括其授权的维和行动的决策中,以伙伴关系的精神真正地使军队派出国参与。
  • وفي عام 2000، امتدت منطقة التغطية إلى شرق وغرب فيروما وهريوما، وفلغاما، وبولفاما، ويارفاما، ويوغفاما، وترتوما، وفيليانديما، وبارنوما، ولانيما.
    在2000年,覆盖区域已延伸到维鲁省、哈留省、瓦尔加省、贝尔瓦省、雅尔瓦省、耶盖瓦省、塔尔图省、维良地省、帕尔努省和里亚内省
  • ومقاطعة كونين أيضاً تشهد حالة من الفقر مثيرة للقلق، وهي المقاطعة التي تبلغ مؤشرات تعمق الفقر وشدته فيها أعلاها، وهكذا تحتل الموقع الثاني من حيث أقصى مدى للفقر الموقع فيها.
    库内内省的状况也令人十分担忧,该省在贫困的深度和严重程度指数方面最高并且在极度贫困影响方面在各省中占据第二位。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4