ونرجو أن تكون الحركة العالمية من أجل الأطفال جزءا من حياتنا، بينما نجتهد لتوفير حياة طيبة لأطفالنا. 祝全球儿童运动因我们努力给我们的儿童提供高质量生活而成为我们生活的一部分。
وتضامنا مع مجموعة عريضة من الشركاء، سنقود حركة عالمية لصالح الأطفال توجد زخما للتغير غير قابل للتوقف. 我们将同各种合作伙伴团结一致,领导一场全球儿童运动,创造无法阻挡的变革势头。
وقد حصلت جهودنا على زخم جديد من الحركة العالمية من أجل الطفل، وهي مبادرة من منظمة الأمم المتحدة للطفولة. 我国的努力得到全球儿童运动的进一步推动,这是联合国儿童基金会的一项倡议。
ولذا فإن بلدي ملتزم التزاما وطيدا بتأمين مستقبل أفضل لأطفالنا، بواسطة الحركة العالمية للأطفال " . 因此,我国决心通过全球儿童运动,保证使我国儿童拥有更加美好的未来。 "
وبعد قدوم الحركة العالمية من أجل الطفل، عقد أعضاء برلمان ناميبيا اجتماعا ليوم واحد لإعلان التزامهم بدعم هذه الحركة. 在发起全球儿童运动后,纳米比亚议会各成员举行了为期一天的会议,表达对该运动的支持。
كما أود أن أُثني على عمل منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) والمنظمات الأخرى التي قادت الحركة العالمية لصالح الأطفال وتدفعها الآن قدما. 我还要赞扬联合国儿童基金会(儿童基金会)和发起全球儿童运动并正推动这一运动的其他组织。
كما قامت ملاوي بحملة من أجل الحركة العالمية لصالح الأطفال، ونعيد التأكيد على التزامنا بتشجيع مشاركة الأطفال والشباب في اتخاذ كل القرارات التي تؤثر على حياتهم. 马拉维还为全球儿童运动作宣传,我们重申致力于鼓励儿童和年轻人参加影响其生活的所有决定。
وستعمل اليونيسيف، مع شركائها في الحركة العالمية من أجل الطفل، على إيجاد عالم ينعم فيه كل طفل بالكرامة والأمن وتحقيق الذات. 儿童基金会将与其全球儿童运动伙伴共同努力创造一个世界,让每个儿童都享受到尊严、安全和自我实现的权利。