كما ينص على حكم بشأن أراضي التاج والإدارة المالية العامة، بما في ذلك المراجعة المستقلة للحسابات العامة. 宪法还对公有土地和公共财政管理作了规定,包括对公共账户进行独立审计。
ويتضمن هذا المرسوم أيضا الأحكام التي تنظم أراضي التاج والإدارة المالية العامة، وبخاصة المراجعة المستقلة للحسابات العامة. 宪法并对公有土地和公共财政管理作出了规定,包括对公共账户进行独立审计。
وبوجه عام، تعود ملكية الأراضي الصالحة للزراعة لأسر منفردة وملكية الأراضي الصالحة للصيد، والغابات أو رعي المواشي للمجتمع. 一般而言,耕作土地属于单个家庭,用于打猎、植林或放牧的土地则为公有土地。
وأخيراً أخبرت اللجنة بأن المجالس المحلية للأراضي تعتبر مسؤولة عن الإشراف على تنفيذ قانون إصلاح الأراضي المشاع. 最后,她向委员会通报,地区土地理事会负责监督《公有土地改革法案》的执行情况。
وقد نشرت هذه الوثيقة قبل استئناف الخدمة لسكان الجزر الذين يرغبون في التقدم بطلب للحصول من التاج البريطاني على أراض تخصص للاستخدام السكني. 文件颁布后,恢复了为希望申请分配公有土地以供居住的岛民提供的服务。
وقد ناقشت أيضا مسألة الجهات والأشياء التي ينبغي حمايتها وسبل توفير تلك الحماية وكذا مسألة الملك العام. 委员会还处理了以下问题:谁和什么应该受到保护、应该怎样提供保护以及公有土地问题。
(ج) تطبيق هذه الأساليب في مجالات تتجاوز الأراضي الخاصة لتنظيم حقوق المستعملين واستخدام الأراضي المشاعية استخداما مستداما. (c) 为促进使用者权利正规化和可持续使用公有土地,在私有土地之外扩大实施这些方法。
(ج) تطبيق هذه الأساليب في مجالات تتجاوز الأراضي الخاصة لتنظيم حقوق المستعملين واستخدام الأراضي المشاعية استخداما مستداما. (c) 为促进使用者权利正规化和可持续使用公有土地,在私有土地之外扩大实施这些方法。
(و) تنظيم وإدارة وصيانة مساكن الإيجار التابعة للدولة وتعيين المساكن التي أقيمت للبيع بغية تعزيز الملكية؛ وإدارة الأراضي العامة؛ 对公共出租住房存量的行政、管理和维护;分配商品住房以促进所有权;管理公有土地;