其先
أمثلة
- وإذ يؤكد على قراراته السابقة في هذا الشأن،
申明其先前关于这一问题的各项决议, - وإذ يؤكد على قراراته السابقة في هذا الشأن،
重申其先前关于这个问题的各项决议, - وينبغي لجميع الدول أن تتقيد بالالتزامات التي تعهدت بها في السابق.
所有国家都应恪守其先前所作的承诺。 - وقد استرشد الفريق بقراراته السابقة وقرارات الأفرقة الأخرى.
小组以其先前的决定及其他小组的决定为指导。 - إنتاج مواد كيميائية تكسينية وسلائفها الواردة في الجدول 3؛
生产第3清单所列的毒素化学物质及其先质。 - وهذه التحديات تقع بعيدا خارج نطاقات التجارة الدولية التي سبقتها .
这些挑战远远超出其先前的国际贸易范围。 - وكررت بعض الوفود الأخرى تأكيد مواقفها السابقة من المسألة.
还有些代表团重申其先前有关这一问题的立场。 - يجتمع المجلس وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
安理会是根据其先前磋商中达成的谅解开会的。 - وأبلغ المجلس عن هذه التكاليف في تقريره السابق().
执行委员会已在其先前的报告4中汇报了这些费用。 - ويجتمع المجلس وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
安理会是按照其先前磋商达成的谅解开会的。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5