المجلس الدولي للمعادن والبيئة APIMONDIA APIMONDIA 国际养蜂业协会联合会 C.1 十五届理事会第一期会议
وقد طلب بعض أبناء جزيرة بيتكيرن سخانات تعمل بغاز البروبين، لكن تكلفة شحن اللوازم مرتفعة جدا. 电费的增加可能阻碍岛上萌芽的当地干果制造和养蜂业。
ويمكن أن تؤثر الزيادة في أسعار الكهرباء تأثيرا سلبيا على الصناعة الناشئة للفواكه المجففة وعسل النحل المنتجين محليا. 电费的增加可能阻碍岛上萌芽的当地干果制造和养蜂业。
وقد طلب بعض أبناء جزيرة بيتكيرن أجهزة تسخين تعمل بالبروبين، لكن تكلفة شحن اللوازم مرتفعة أيضا. 26. 电费的增加可能阻碍岛上萌芽的当地干果制造和养蜂业。
ويمكن أن تؤثر الزيادة في أسعار الكهرباء تأثيرا سلبيا في الصناعة الحديثة العهد المتمثلة في الفواكه المجففة والعسل المنتجين محليا. 电费的增加可能阻碍岛上新兴的当地干果制造和养蜂业。
ويمكن أن تؤثر الزيادة في أسعار الكهرباء تأثيرا سلبيا على الصناعة الناشئة للفواكة المجففة وعسل النحل المنتجين محليا. 28. 电费的增加可能阻碍岛上萌芽的当地干果制造和养蜂业。
وصناعة العسل عملية كثيفة العمالة، إذ يعبأ العسل يدويا في قناني سعة 250 غراما كي يتم تصديره. 养蜂业是劳动密集型作业,因为蜂蜜每瓶250克,用手工装瓶出口。
(و) والنهوض بأنشطة نموذجية لمنع تكون الأخاديد، باستخدام تقنيات بيولوجية؛ وتشجيع تربية النحل التقليدية؛ f) 推动运用生物技术防范沟蚀现象的试点工作;鼓励传统养蜂业的发展;以及
وصناعة العسل عملية تقتضي أيدي عاملة كثيفة، إذ يعبأ العسل يدويا في عبـوات سعـة كل منها 250 غراما لتصديره. 养蜂业是劳动密集型作业,因为蜂蜜每瓶250克,用手工装瓶出口。
المواطنون العاملون في الزراعة، والقطاعات الاقتصادية، وتربية الدواجن، وتربية النحل، أو صيد الأسماك، بوصفها مهنتهم الوحيدة. 在农业、经济部门、家禽饲养业、养蜂业或捕捞业作为惟一职业从业的公民。