يعد إنشاء إدارة المشتريات العسكرية والتعيين الرسمي للمسؤولَيْن المفوضَيْن تطوراً هاماً يتيح الاضطلاع بعمليات الشراء مع الخضوع لقدر أكبر من المساءلة. 设立军事采购司和正式指定授权签字人是一个重要步骤,增强了军事采购程序问责。
يعد إنشاء إدارة المشتريات العسكرية والتعيين الرسمي للمسؤولَيْن المفوضَيْن تطوراً هاماً يتيح الاضطلاع بعمليات الشراء مع الخضوع لقدر أكبر من المساءلة. 设立军事采购司和正式指定授权签字人是一个重要步骤,增强了军事采购程序问责。
(ب) أن تبقي اللجنة على اطلاع بأحدث المعلومات عن أسماء وألقاب المسؤولين المخولين بالتوقيع باسم إدارة المشتريات العسكرية التابعة لوزارة الدفاع؛ (b) 随时向委员会报告有权代表国防部军事采购司签署文件的官员的姓名和职衔;
ويجري حاليا وضع قانون أساسي جديد للقوات المسلحة التيمورية ومشروع قانون بشأن البرمجة العسكرية ومشروع قانون بشأن المشتريات العسكرية. 正在起草一部新的东帝汶国防军组织法、一部军事方案拟订法草案和一部军事采购法草案。
وفي حالة إثيوبيا، على وجه التحديد، ينخرط النظام حالياً في نوبة مشتريات عسكرية حيث اشترى مؤخراً دبابات وأسلحة أخرى. 具体就埃塞俄比亚而言,该国政权目前正在进行疯狂的军事采购,它最近购置了坦克和其他武器。
ظلت المشتريات العسكرية تنجز لوقت طويل عن طريق القنوات الرسمية للدولة الإريترية والشبكات غير الرسمية المنضوية تحت الجبهة الشعبية من أجل الديمقراطية والعدالة. 军事采购一直是通过厄立特里亚正式的国家渠道和通过人阵附属的非正式网络这两个渠道进行。
علاوة على ذلك، فبالرغم من وجود إدارة المشتريات العسكرية، تلقت اللجنة إخطارات تشمل وثائق موقعة من مسؤولين بوزارة الدفاع خلاف المسؤولَيْن المفوضَيْن بالإدارة. 此外,尽管成立了军事采购司,但委员会收到的一些通知是由该司指定签字人以外的国防部官员签字。
قدمت بعثة الأمم المتحدة المشورة التقنية بشأن مجموعة من المسائل المتعلقة بالدفاع، بما في ذلك السياسة الاستراتيجية، والمشتريات العسكرية، والتدريب، وتنسيق الدعم الدولي. 联利支助团就包括战略政策、军事采购,培训和国际支助协调在内的一系列国防问题提供了技术咨询。
واستمع الاجتماع إلى عرض جيد حول نظام المشتريات العسكرية، وهذا العرض يبيّن بوضوح سبب وجوب أن تكون الفترة الانتقالية فيما يتعلق بالألغام المضادة للمركبات طويلة. 会议听取了军事采购系统的精彩介绍,所作的介绍清楚地说明了反车辆地雷的过渡期为何应该很长的原因。
وعلى أساس اتفاق مبرم مع إدارة المشتريات العسكرية، قدمت بعثة الأمم المتحدة الدعم في المجالين التنظيمي والهيكلي، وعلى صعيدي القيادة والتحكم وتنسيق البرامج التدريبية الدولية. 根据与军事采购司达成协议,联利支助团在组织和结构、指挥和控制以及国际培训方案协调方面提供了支助。