٠٧١- وقدمت كلية التربية في الجامعة اﻵيسلندية على مدى عدة سنوات دورات لتدريب المعلمين بطرق التدريس عن بُعد. 冰岛大学教育学院近年来通过远距离教学为教师开办特别教育课程。
وذكر القسم، في رسالة إلى نائب رئيس الجامعة، أن ' ك` هو المتقدم الأنسب من بين الاثنين. 在致冰岛大学副校长的一封信中,工程系称K是两位申请人中更合适的人选。
وكان إنشاء برنامج الماجستير في الآداب في دراسات المرأة بجامعة أيسلندا واحدة من أولويات المركز في السنوات المقبلة. 该中心未来几年的工作重点之一就是在冰岛大学开设妇女研究的硕士学位课程。
وتناول طلبة جامعة ايسلندا هذه القضية في مطبوعهم الذي يركز بصورة أساسية على الحالة في هذا الخصوص في الجامعة. 冰岛大学的学生在其出版物中论及这个问题,主要侧重点是冰岛大学的有关状况。
وتناول طلبة جامعة ايسلندا هذه القضية في مطبوعهم الذي يركز بصورة أساسية على الحالة في هذا الخصوص في الجامعة. 冰岛大学的学生在其出版物中论及这个问题,主要侧重点是冰岛大学的有关状况。
٥٩١- ومن الجدير بالذكر أنه قد اتخذ قرار يقضي ببدء التعليم في مجال حقوق المرأة في مدرسة الحقوق بجامعة ايسلندا. 应当提及的是,已经决定在冰岛大学的法学院发起有关妇女权利的教育。 第16条
وقد اندمجت جامعة آيسلندا في جامعة آيسلندا التعليمية وأصبحت خطة العمل للمساواة بين الجنسين قيد إعادة النظر للإفصاح عن التغيير. 冰岛大学和冰岛教育大学正在合并,两性平等行动计划也在修订之中,以反应这一变化。
وقدمت آيسلندا، في عام 2003، منحة إلى جامعة آيسلندا لبحث مراعاة المساواة بين الجنسين في عمليات حفظ السلام الآيسلندية. 2003年,冰岛向冰岛大学提供一笔赠款,研究把两性平等纳入冰岛维持和平行动的主流。
ينظم معهد التعليم المستمر في جامعة أيسلندا دورات دراسية نهارية أو مسائية أو في عطلة نهاية الأسبوع. ومن بينها دورات مهنية تذكيرية وتحديثية. 冰岛大学继续教育学院举办各种白天、晚上和周末课程,其中包括职业进修和更新课程。
وطُلب أيضا دفع تعويض. ولم تجد محكمة المقاطعة أي انتهاك للقانون. وأيدت قرار نائب رئيس الجامعة وبرأت الجامعة. 地区法院认定没有违反《两性平等法》,因此维持副校长的决定并且宣告对冰岛大学的指控不成立。