٠٢١- طبقا للقانون اﻻيسلندي ﻻ توجد اختﻻفات رسمية في حقوق الرجل والمرأة في التمتع بخدمات الرعاية الصحية. 根据冰岛法律,男女对保健服务的权利没有形式上的差别。
طبقا للقانون الأيسلندي، يمكن تقسيم التدابير المتعلقة بتنظيم الأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات ومراقبتها إلى فئات ثلاث. 冰岛法律将武器、弹药和爆炸物的规范和管制措施分成三大类。
ولم يجر تشريع اﻻتفاقية في اطار القانون اﻻيسلندي في حين أنها ملزمة وفقا للقانون الدولي. 虽然公约尚未成为冰岛法律的一部分,但根据国际法而具有约束力。
17- يقوم القانون الآيسلندي على أساس المبدأ القائل بأن جميع الناس سواسية أمام القانون بغض النظر عن جنسهم. 冰岛法律有一项基本原则,即不论性别,法律面前人人平等。
ولكنها تحتفظ بالحق في عدم احتجاز اﻷطفال منفصلين عن البالغين حيثما يكون ذلك غير مناسب أو غير ممكن. 关于第37条,冰岛法律并未规定须将少年囚犯与成年囚犯分开羁押。
تشجع اللجنة الدولة الطرف على ضمان إعمال جميع الحقوق المحمية بموجب العهد في القانون الآيسلندي. 委员会鼓励缔约国确保《公约》所保护的所有权利都能得到冰岛法律的保障。
ولذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تعمل ضمان إنفاذ جميع الحقوق المشمولة بالحماية بموجب العهد في القانون الآيسلندي. 因此委员会鼓励该缔约国确保冰岛法律实施根据《公约》保护的所有权利。
وأبرزت الورقة المشتركة 1 أن فصل السجناء الأحداث عن السجناء البالغين غير إلزامي بموجب القانون الآيسلندي(50). 49 联合来文1强调,根据冰岛法律,将青少年与成年囚犯分别关押不具强制性。
وبالتالي تنظر الحكومة، في كل حالة من الحالات، فيما إذا كان يجب إدراج اتفاقية دولية ما في القانون الآيسلندي، وكيفية إدراجها فيه. 因此政府根据具体情况决定是否或如何将一项国际公约纳入冰岛法律。
ووفقا للقانون الأيسلندي فإن الأشخاص المرخص لهم أو الأشخاص القانونيون هم الذين يستطيعون فقط تنفيذ العمليات النقدية أو العمليات المالية الأخرى للجمهور. 冰岛法律规定,只有经过授权的个人或法人才能为公众处理金钱和其他财务交易。