وقد تطور الإنتاج البسيط للسلع على أساس القطع والحرق باستخدام أساليب الفلاحة البدائية. 简单商品生产是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
وتطلق ممارسات القطع والحرق وحرق أراضي الخث على نطاق واسع كميات هائلة من الكربون في المناخ. 刀耕火种的做法和大规模焚烧泥炭地导致大量碳释放到大气层。
وستتاح للمزارعين فرصة الانتقال من زراعة القطع والحرق وإنتاج الفحم إلى زراعة أنواع متنوعة من المحاصيل والأشجار. 农民将有机会从刀耕火种式农业和木炭生产过渡到培育广泛各类作物和树木。
كما شجعت هذه المشاريع على إدخال المحاصيل ذات القيمة العالية في زراعة الوقيد أو غيرها من زراعات التلال. 这些项目还促进在采用刀耕火种或其他山地种植技术的地区引进价值高的作物。
وارتبطت أساسا إسهامات البلد في انبعاثات غاز الدفيئة في استخدام خشب الوقود وزراعة الوقيد على نطاق واسع، أو زراعة القطع والحرق. 该国助长温室气体排放的因素主要涉及广泛使用木柴和农业烧荒,或刀耕火种。
ولأسباب بيئية، يُثبط نظام الزراعة بالقطع والحرق، وتشجع الحكومة على زراعة مزيد من المحاصيل النقوية مثل البطاطا والتفاح والبرتقال وغير ذلك. 出于环境的原因,政府不提倡刀耕火种式的农作,鼓励种值土豆、苹果、柑桔等经济作物。
والنساء في المناطق الداخلية تشتركن في زراعة الكفاف التي تقوم على أساس " إنـزع وجفِّف وإحرق " والتي يمكن فقط أن تلبي جزئياً الطلب على غذائهن الأساسي (الأرز). 内地妇女从事刀耕火种的自然农业,只能部分满足他们的主食(大米)需要。
4 سنوات في السافانا و 4 - 10 سنوات في الغابات). 农业的经营基础是原始的刀耕火种耕作制度,多种作物的复种以及长期的休耕(谷地2 -- 4年,森林4 -- 10年)。
وتتمثل الأهداف الرئيسية لهذه الخطة في القضاء على الممارسات السلبية وإزالة العقبات التي تقف حجر عثرة أمام عملية التنمية، كالممارسات المتمثلة في القطع والحرق، وزراعة الأفيون، وما إلى ذلك. 其最重要的目标就是消除不利于发展的各种做法和障碍,诸如刀耕火种、种植罂粟等。