简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

剩余产品

"剩余产品" معنى
أمثلة
  • فالتجارة يمكن أن تزيد فرص توليد الدخل المتاحة للاقتصاد عبر قنوات منها " تصريف الفائض " ().
    贸易通过 " 剩余产品出路 " 等方式增加经济体创造收入的机会。
  • فهناك المخاطرة التي مفادها أن خدمات معلومات السوق يمكن أن تُعرض للخطر الديناميات الجديدة للإدراج وللاستبعاد، وخاصة عندما يتعايش الزراع التجاريون مع مزارعي الكفاف الذين يبيعون فوائضهم أحياناً.
    这一系统有可能产生新的包合和排斥变化。 当商业农户与出售季节剩余产品的自给农户共存时,尤其如此。
  • وحتى أولئك الذين يملكون أراضٍ فإن ثمرة عملهم وإنتاجهم تكاد لا تكفـي لتقيهـم غائلـة الجوع، والأغذية ليست غير ذات قيمة غذائية كبيرة وليس لديهم فائض إنتاج ليبيعوه في السوق.
    即使那些有土地、可以依靠其工作和生产成果生活的人,也仅能以并不营养的食物果腹,可他们没有剩余产品在市场上销售。
  • وهناك سبب رئيسي لتفشي الفقر عموما بين المرأة الريفية وله عﻻقة بالرجل. ﻷن الرجل يتحكم في فائض اﻻنتاج، بينما ينحو اﻻنتاج الزراعي للمرأة إلى التركيز على اﻻنتاج الكفافي لﻷسرة.
    同男子相比农村妇女普遍贫困的一个主要原因是,男子控制剩余产品的生产,而妇女的农业生产往往集中于为家里生产糊口的产品。
  • وينبغي أن تقترن التحسينات في الإنتاجية على مستوى المزارع بجهود لتعزيز الروابط الأخرى لسلسلة الإمدادات الزراعية (أو سلسلة الأنشطة المضيفة للقيمة)، بما في ذلك ضمان تمكين المزارعين من تسويق الفائض من إنتاجهم بأسعار مغرية.
    在提高农场生产力的同时也应加强农业供应(或价值)链的其他联系,包括努力确保农民能以吸引人的价格销售其剩余产品
  • ومعظم اللواتي لا يعملن بأجر بصورة منتظمة يشاركن في أنشطة أسرية في مزارع الأسر التي تستغل بصورة رئيسية لسد الاحتياجات المعيشية للأسرة، وعندما يتوفر فائض من الإنتاج فإن المرأة هي التي يرجَّح أن تُسوِّق هذه المنتجات.
    没有有酬正式工作的妇女,大多参与主要为了维持生计的无酬家庭种植活动,如果生产出剩余产品,妇女最有可能参与这类产品的销售。
  • ويمكن القول على صعيد وطني أن 11.2 في المائة من مجموع دخل الأسر المعيشية السنوي يأتي من بيع منتجات فائضة عما يلزم للاستهلاك المعيشي أو من المصنوعات اليدوية، وأن 3.3 في المائة من هذه المنتجات تأتي من أعمال تجارية يملكها الأشخاص الذين يبيعون هذه المنتجات.
    在国家一级,可以确定11.2%的家庭年总收入来自家庭生计剩余产品或手工艺品的销售,只有3.3%来自营商业。
  • (أ) افتقار معظم المنشآت التجارية في البلدان النامية، لا سيما المنشآت الصغيرة والمتوسطة، إلى القدرة الإنتاجية على إنتاج سلع أو فوائض عالية الجودة للتصدير التنافسي بغية الاستفادة من الفرص التي تتيحها التجارة الدولية؛
    (a) 发展中国家企业,特别是中小企业,在多数情况下都没有为了利用国际贸易机会而生产优质产品或这类产品的竞争性出口所需的剩余产品的生产能力;
  • 618- ويعتمد هيكل القطاع الزراعي على 500 مزارع تجاري ينتجون الخضر والفاكهة والثروة الحيوانية للسكان المحليين والسياح ولنحو 6000 أسرة معيشية أخرى تشارك في أعمال المزارع، وهم ينتجون ما يستهلكونه ويبيعون الفائض لدعم أسرهم.
    农业部门的结构为:大约有500名商业性农民,他们为当地和旅游人口生产蔬菜、水果和家畜;另外还有6,000户家庭从事农耕,他们自给自足,或者出售剩余产品以贴补家用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3