简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

加勒比地區人

"加勒比地區人" معنى
أمثلة
  • وعليه، فإن أي حادث أو هجوم إرهابي ضد أي سفينة تحمل نفايات سيتمخض عن ضرر فادح لأرواح سكان المنطقة وموارد رزقهم.
    因此,任何运载此类废物的船只如果发生意外事故或遭受恐怖袭击,将严重危害加勒比地区人民的生命和生计。
  • والحكومـة حريصة أيضا على إيلاء العناية اللازمة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية للسكان الأصليين، وهي تعمل بالتشاور مع طائفة السكان الأصليين الكاريبيين على مواجهة الممارسات الثقافية التي تتسم بالتمييز ضد المرأة.
    多米尼克政府还致力于土着民族的经济和社会发展,并与加勒比地区人民一道,协商解决歧视妇女的文化做法。
  • والبحر الكاريبي هو أساس الجدوى والاستدامة الاقتصادية لمنطقة البحر الكاريبي؛ لذلك، فإن أي حادث أو هجوم إرهابي ضد أي سفينة من هذه السفن سيسبب ضررا جسيما لحياة شعوب منطقة البحر الكاريبي ومعيشتها.
    加勒比海是加勒比区域经济活力与可持续性的基础,因此,如果此类船只发生意外事故或遭受恐怖袭击,将严重危害加勒比地区人民的生命和生计。
  • وبالنظر إلى حلول الذكرى المئوية الثانية عام 2007 للقضاء على تجارة الرقيق عبر الأطلسي، قدمت الجماعة الكاريبية مشروع قرار لإحياء ذكرى أولئك الذين قضوا نحبهم بسبب الرق، وإبراز العواقب المترتب عليه للشعوب في أوروبا وأفريقيا والأمريكتين ومنطقة الكاريبي.
    考虑到2007年是废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年,加勒比共同体已提交了一份决议草案,来纪念那些因为奴隶制而死去的人们,并向欧洲、非洲、美洲以及加勒比地区人民强调其重要性。
  • ويتبين من تحليل بيانات الدراسات الاستقصائية الديمغرافية والصحية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن مستوى الاحتياجات غير الملباة في مجال تنظيم الأسرة لا يزال مرتفعا في معظم البلدان النامية وذلك بالرغم من أن استمرار انتشار استعمال وسائل منع الحمل أدى إلى تناقص الاحتياجات غير الملباة في عدد كبير من البلدان.
    对非洲,亚洲以及拉丁美洲和加勒比地区人口和保健调查数据的分析表明,在大多数发展中国家,计划生育需求仍在很大程度上没有得到满足,尽管许多国家避孕普及率持续提高,未满足的需求不断下降。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2