وقام خبراء من البعثتين الدبلوماسيتين لكندا والمفوضية الأوروبية لدى غانا ببعثة لاستعراض لآخر المستجدات بهدف تقييم مدى تنفيذ غانا لنظام إصدار شهادات المنشأ. 来自加拿大和欧洲委员会驻加纳外交使团的专家进行了更新审查,评估加纳的实施情况。
واشتركت في استضافة حلقة العمل وزارة الشؤون الخارجية وإدارة النائب العام في وزارة العدل في غانا، وذلك بالتعاون مع لجنة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. 加纳外交部和司法部的总检察长司与西非国家经济共同体委员会合作,联合举办这期讲习班。
" وأجرى أعضاء المجلس، ووزير خارجية غانا والأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا تبادلا بناء للآراء " . " 安理会成员、加纳外交部长和西非经共体执行秘书建设性地交换了意见。 "
" وقد أجرى أعضاء المجلس، ووزير خارجية غانا، والأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، تبادلا بناء للآراء. " " 安理会成员、加纳外交部长和西非经共体执行秘书建设性地交换了意见。 "
" وقد أجرى أعضاء المجلس، ووزير خارجية غانا، والأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، تبادلا بنَّاء للآراء " . " 安理会成员、加纳外交部长和西非经共体执行秘书建设性地交换了意见。 "
وقد استمع المجلس خلال الجلسة إلى إحاطتين إعلاميتين من الرئيس الحالي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ووزير خارجية غانا ومن الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. 安理会在会议上听取了两项简报,一项是西非经共体当值主席、加纳外交部长的简报,另一项是西非经共体执行秘书的简报。
وطلبت غانا جلسة استشارية بشأن قضايا مُحددة في اتفاقات الاستثمار الدولية وبشأن معاهدات الاستثمار الثنائية النموذجية. وعقد حلقة عمل بشأن تشجيع الاستثمار وسياسات الاستثمار الدولية لصالح الدبلوماسيين الغانيين. 加纳请求举办国际投资安排具体问题和双边投资条约范本咨询会议,并为加纳外交官举办投资促进和国际投资政策研讨会。
وعلى الصعيد الدولي، يدعو إلى التقيد الصارم بمبادئ وأهداف المنظمات الدولية التي تنتمي إليها غانا، جنبا إلى جنب مع احترام مبادئ القانون الدولي والدبلوماسية في إدارة علاقات غانا الخارجية. 在国际层面上,加纳宪法要求严格遵守加纳加入的国际组织的原则和目标,在加纳外交关系中尊重国际法和外交原则的各项原则。
أدجيي، الذي تكلم بصفته وزير خارجية غانا. 以下国家的代表也发了言: 俄罗斯联邦、美国、巴拿马、联合王国、中国、卡塔尔、法国、刚果、南非、秘鲁和意大利。 主席夸贝纳·奥塞-丹夸先生阁下以加纳外交部长的身份发了言。