ويُقترح أيضا بعد استعراض أجري لملاك الموظفين في المكاتب الإدارية الإقليمية والميدانية أن تلغى وظيفة واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة لم تعد ضرورية (المرجع نفسه، الفقرة 57). 在进一步审查区域行政办公室和外勤行政办公室的人员编制后,还拟裁撤1个不再需要的本国一般事务员额(同上,第57段)。
وإضافة إلى مقر البعثة في بورت أو برنس، ستوزع الشعبة موظفيها إلى 3 مكاتب إقليمية إدارية، في كاب هايتاين، وليكايس، وجونايفس. 除了特派团设在太子港的总部之外,该司还将向设在Cap Haitien、Les Cayes和Gonaives的三个区域行政办公室部署工作人员。
55 -يتولى نائب مدير دعم البعثة إدارة مجمل العمليات التي تنفذها وحدة إدارة العقود، ووحدة مجلس التحقيق، والمجلس المحلي لحصر الممتلكات ومجلس مراجعة المطالبات، والمكاتب الإدارية الإقليمية والميدانية. 特派团支助事务副主任管理合同管理股、调查委员会股、地方财产调查委员会、索偿审查理事会、区域行政办公室和外勤行政办公室的总体业务。
وحدّد الاستعراض الأولي الذي أنجزته البعثة وظائف لإعادة تصنيفها من وظائف من الفئة الفنية لتصبح وظائف من فئة الخدمة الميدانية في وحدة سلامة الطيران، وأقسام الموارد البشرية، والشؤون المالية، والمشتريات، والمكتب الإداري الإقليمي. 稳定团进行了初步审查并确定了航空安全股、人力资源科、财务科、采购科和区域行政办公室等科室从专业人员改叙为外勤人员的员额。
ويُقترح أيضا نقل وظيفة مساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) من مكتب مفوض الشرطة ووظيفتي مترجم شفوي (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) من المكاتب الإدارية الإقليمية والميدانية في شعبة دعم البعثة. 还提议重新部署警务专员办公室的一个行政助理员额(外勤人员)、特派团支助司的区域行政办公室和外地行政办公室的2个口译员额(本国一般事务)。
ولدعم المشروع التجريبي، نقلت بصفة مؤقتة 49 وظيفة مساعد لغوي (من فئة الخدمات العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية الإقليمية والميدانية في مكتب نائب مدير دعم البعثة إلى قسم الشؤون المدنية كمساعدين لشؤون الاتصال المجتمعي. 为了支持试点项目,曾临时将49个语文助理(本国一般事务)员额从特派团支助事务副主任办公室的区域行政办公室和外勤行政办公室调至民政科,改为社区联络助理。
في أعقاب استعراض لملاك موظفي المكاتب الإدارية الإقليمية والميدانية ووحدة إدارة العقود في مكتب نائب المدير، تقرَرَ إعادة تشكيل هيكل الملاك الوظيفي للمكتب لمواءمة عبء العمل الحالي لهذين المجالين التنظيميين على نحو أفضل. 在审查副司长办公室的区域行政办公室、外勤行政办公室和合同管理股的人员配置后,决定重组副司长办公室的人员配置结构,以便更好地适应两个组织单位目前的工作量。
12- وقامت أفرقة المسح بمهامها بالتعاون الوثيق مع الشركاء المعنيين بمن فيهم أفرقة التثقيف في مجال مخاطر الألغام، والمتطوعين من المجتمعات المحلية، ومكاتب الإدارة الإقليمية، والمهندسين العسكريين المعنيين من أجل جمع معلومات حول مناطق الألغام المسجلة في المسح الذي أجري لتأثير الألغام الأرضية. 调查小组开展工作时,与相关合作伙伴密切合作,包括地雷危险教育小组、社区志愿者、区域行政办公室和有关工程兵,以便收集关于地雷影响调查记录雷区的信息。
ومن أجل تنسيق، وإدارة، العمليات الجوية على الصعيد الإقليمي، بما في ذلك استعراضات ما قبل المهام وإسناد المهام للأصول الجوية، ومتابعة الرحلات الجوية وإدارة المخاطــر، سيقوم القسم بتوزيع موظفيه على المكاتب الإدارية الإقليمية في بوكافو وبونيا وكينشاسا. 为了在区域一级协调和管理空中业务,包括对空运资产进行预先任务分配审查和任务分配、飞行跟踪、风险管理,该科将其工作人员部署到布卡武、布尼亚和金沙萨的各区域行政办公室。