(هـ) تحويل أموال من جورجيا إلى حساب مصرفي مجهول الهوية في دولة أخرى، أو تحويل أموال إلى جورجيا من حساب مصرفي مجهول الهوية في بلد آخر؛ (e) 从格鲁吉亚境内将资金转到另一国匿名者银行账户,或从另一国匿名者银行账户将资金转入格鲁吉亚境内;
(هـ) تحويل أموال من جورجيا إلى حساب مصرفي مجهول الهوية في دولة أخرى، أو تحويل أموال إلى جورجيا من حساب مصرفي مجهول الهوية في بلد آخر؛ (e) 从格鲁吉亚境内将资金转到另一国匿名者银行账户,或从另一国匿名者银行账户将资金转入格鲁吉亚境内;
ومن الممكن عقد جلسات لسماع الدعوى عن بعد حمايةً للشهود والضحايا أو أي شخص مشمول بالحماية تعلن النيابة العامة أن " هويته غير مكشوفة " . 可以进行远距离审案,以保护证人和受害人,或经由检察官宣布为`匿名者 ' 的任何受保护人。
وفي وقت سابق من ذلك الشهر، سلّم شخص مجهول الهوية ثلاثة أقراص دي في دي وقرصاً مدمجاً تحتوي على أدلة إدانة إلى محمد بارانسو، الذي يعمل كمراسل. 该月早些时候,一匿名者向通讯员Mehmet Baransu提交了三个DVD和一个CD, 其中载有罪行证据。
ويجوز كذلك للمحكمة أن تعقد جلسات استماع عن بعد ضمانا لحماية الشهود والضحايا أو أي شخص مشمول بالحماية تعلن النيابة العامة أنه " مُغفل الهوية " . 可以进行远距离审案,以保护证人和受害人,或经由检察官宣布为`匿名者 ' 的任何受保护人。
ويبدو أيضاً أن ملف قضية اغتيال السيد فلوريس بانيوس كان ضائعاً طيلة تسعة أيام وأن شخصاً مجهولاً وضعه في صندوق بريد السيدة فلوريس بانيوس. 接着是关于Flores baños先生被害的案例卷宗失踪了9天,最后由匿名者投到了Flores baños夫人的信箱里。
ويجوز كذلك للمحكمة أن تعقد جلسات استماع عن بعد ضمانا لحماية الشهود والضحايا أو أي شخص مشمول بالحماية تعلن النيابة العامة أنه " مُغفل الهوية " . 可以进行远距离审案,以保护证人和受害人,或经由检察官宣布为 " 匿名者 " 的任何受保护人。
213- وقد حدثت إحدى الحالات المبلغ عنها حديثا في مدينة موريليا الواقعة في ولاية ميشوواكان وتتعلق بطالب يقال إن شرطة الولاية اختطفته، وكان أشخاص مجهولون قد بعثوا إليه في السابق رسائل ترهيب عبر الهاتف أمروه فيها بالتوقف عن الاحتجاج. 新报案件有1起发生在米却肯州莫雷利亚,涉及一名据说给州警察绑架的学生,他先前就接到了匿名者打来的恐吓电话,命令他停止抗议。
وبعد اختفائه بأسبوع، أخبر شخص مجهول الهوية الأسرة عن طريق الهاتف أن السيد الزعتري محتجز في مركز احتجاز سري خاضع لسلطة جهاز الأمن القومي في منطقة الحتارش في الطرف الأقصى من صنعاء. 他失踪后一周,一个匿名者打电话告诉他的家人,Al-Zaeetari先生被拘留在萨那边缘Al-Hataresh地区由国家安全局(al-Amn al-Qawmi)主管的一个秘密拘留中心。