ويواصل جيش تحرير رواندا والقوات المسلحة الرواندية تحركاتهما عبر بحيرة تانغانيكا وعمليات إنزالهما الجوي، وهذا يشكِّل انتهاكا لاتفاق وقف إطلاق النار من جانب حكومة كينشاسا. 卢旺达解放军和刚果部队继续越过坦噶尼喀湖实施调动并进行空投。 这就是金沙萨政府对停火协定的违反。
وصحيفة الدعاية هذه التي تسمى Umucunguzi أو " المخلص " ، تدعي أنها تصف أنشطة جيش تحرير رواندا. 这份宣传报纸名为Umcunguzi或 " 救星 " ,目的是宣传卢旺达解放军的活动。
وقد صعَّد نظام كابيلا خلال الشهرين الفائتين هجماته وانتهاكاته، حيث قدَّم التسليح والدعم لوحدات جيش تحرير رواندا التي شنَّت هجوما على مناطق في مقاطعة كيفو الجنوبية. 过去两个月以来,金沙萨政权武装并支援在南基伍地区发动攻击的卢旺达解放军部队,使攻击和违规事件升级。
ونناشد الأمم المتحدة والدول الأعضاء أيضا أن تشجبا رسمياً البلدان التي تموّل منظمة جيش تحرير رواندا الإرهابية، أو تؤويها أو تقدم لها الدعم المعنوي أو المادي أو اللوجستي. 我们也要求联合国及其会员正式谴责那些国家,因为他们向卢旺达解放军恐怖组织提供资助、窝藏、并给他们以道义、物质或后勤支助。
طرد إرهابيي جيش تحرير رواندا من أراضيها، وهو منظمة وردت في القائمة الدولية للمنظمات الإرهابية التي تعمل في كينشاسا وفي غيرها من الأراضي بإشراف من حكومة كينشاسا. 把卢旺达解放军的恐怖主义分子驱赶出它的领土。 卢旺达解放军在国际恐怖主义组织名单上,它在金沙萨和金沙萨政府控制下的其他领土内活动。
طرد إرهابيي جيش تحرير رواندا من أراضيها، وهو منظمة وردت في القائمة الدولية للمنظمات الإرهابية التي تعمل في كينشاسا وفي غيرها من الأراضي بإشراف من حكومة كينشاسا. 把卢旺达解放军的恐怖主义分子驱赶出它的领土。 卢旺达解放军在国际恐怖主义组织名单上,它在金沙萨和金沙萨政府控制下的其他领土内活动。
وتشارك حاليا في القتال ثلاثة ألوية تابعة للجيش المذكور في قطاعات مينمبوي وكيلمبوي وروليمبا، فضلا عن ثلاثة ألوية أخرى على الأقل تستعد لمساندة قوات الميليشيا الرواندية. 目前战斗涉及米内姆巴韦、基伦姆巴韦和鲁林姆巴三个地区内卢旺达解放军的三个旅,至少还有三个营旅正在调动之中,意图增援卢旺达民兵单位。
وتطلب الحكومة الرواندية إلى الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أن تتعاون من أجل إلقاء القبض على جميع أعضاء هذه المنظمة الإرهابية وإحالتهم إلى العدالة. 卢旺达政府要求联合国各会员国给予合作,以逮捕 " 卢旺达解放军 " 这一恐怖主义组织所有成员,并将他们绳之以法。