وقد شطبت المعدات غير المستهلكة استنادا إلى التكلفة الأصلية، بموجب أحكام المادة 106-9 من النظام المالي. 根据财务细则106.9的规定,非消耗性设备按原始成本注销。
تأخذ بنهج المحاسبة على أساس " الاستحقاق المعدّل " الشديد القرب من المحاسبة النقدية. 资产的原始成本随资产的使用在其使用寿命期间摊开报告(折旧费)。
(أ) يشمل مبلغ 473 162 1 دولارا يتصل بأصناف لم تكن تتوافر التكاليف الأصلية الفعلية لها. a 包括价值116 2473美元、其实际原始成本无处可查的物品。
إعادة تقييم اﻷصول العقارية. IAS 16中规定了资产的原始成本基准作法,但也允许采用一种替代处理办法,即资产再计价。
وتحسب الخسائر على أساس التكلفة الأصلية للممتلكات وتشمل عمليات الشطب الناشئة عن النقص والسرقة والأعطال والحوادث. 损失额按财产的原始成本计算,包括亏缺、失窃、损坏和事故所致核销。
وتحسب الخسائر على أساس التكلفة الأصلية للممتلكات و تشمل عمليات الشطب الناشئة عن النقص والسرقة والأعطال والحوادث. 损失按财产的原始成本计算,包括亏缺、偷窃、损坏和事故所致损失的注销。
٦٢- واعتمد الفريق، فيما يتعلق بخسائر الممتلكات المادية، التكلفة التاريخية مخصوماً منها قيمة اﻻستهﻻك باعتبارها وسيلته التقييمية اﻷساسية. 对于有形资产损失,专员小组把原始成本减去折旧费作为自己的基本估价方法。
وتستند هذه الخسائر إلى التكلفة الأصلية للممتلكات، وهي تشمل مبالغ مشطوبة نتيجة للعجز والسرقات والأضرار والحوادث. 损失是按财产的原始成本计算的,并包括亏缺、失窃、损坏和事故所致损失的注销。
ولاحظ المجلس أن القروض الإنسانية المقدمة للأعضاء قد تم حسابها بالتكلفة التاريخية وليس بتكلفة الاستهلاك. 委员会指出,向成员提供的人道主义贷款是按照原始成本而不是按照摊还费用计算的。
وتحسب الخسائر على أساس التكلفة الأصلية للممتلكات و تشمل عمليات الشطب الناشئة عن النقص والسرقة والأعطال والحوادث. 损失是按财产的原始成本计算的,包括亏缺、失窃、损坏和事故所致损失的注销额。