简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

取样计划

"取样计划" معنى
أمثلة
  • من بين البنود الأخرى التي ينبغي تناولها في خطة أخذ العينات إعداد واستخدام عينات نقية مرجعية أثناء رحلة النقل (عينات ميدانية) وعينات معدات.
    取样计划必须涉及的其他事项有:行程空档物(现场空档物)和设备空档物的准备和使用。
  • ينبغي لخطة أخذ العينات أن تستند إلى الظروف البيئية الحالية والمتوقعة مثل الأحوال الجوية ونوع المادة التي سيجري أخذ العينة منها كالنفاية الكيميائية السائلة.
    取样计划的拟定应考虑到当前及预期的环境状况,例如气候和拟取样的物质类别,例如液体化学废物。
  • يجب لخطة أخذ العينات أن تتناول مختلف أنواع وسائل أخذ العينات ووسائط العينات وحاويات العينات التي سيتم استخدامها أثناء عملية جمع الأدلة الكيميائية القضائية.
    取样计划还要涉及各种类型的在化学法医证据采集过程中将要使用到的取样工具,取样介质和取样容器。
  • يضاف إلى ذلك أن فريق أخذ العينات ينبغي أن يفاد بموقع ووصف كل نقطة عينه، بحيث يمكن وضع خطة عينات مناسبة (مثل الموقع والمصفوفة أو الحجم).
    另外,还应让取样组知道每个样品点的位置和状况(例如地点、混合物或数量),以便订立合宜的取样计划
  • وقد تصبح ضرورية لإعادة استخدام أداة إعداد عينات ملوثة قد تلوثت أثناء عملية جمع الأدلة، فإذا حدث مثل هذا الموقف فينبغي لخطة أخذ العينات أن تنص على الإجراء الضروري لهذا النوع من النشاط.
    在取证过程中若要重复使用一个已受污染的取样工具,就会有必要使用该物。 如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出必要的程序。
  • ولضمان الوفاء بأهداف أخذ العينات، ينبغي للمحقق البيئي أن يطور خطة أخذ عينات تقدم الدلائل الضرورية لمواصلة التحقيق وفي نفس الوقت تفي بمعايير جمع العينات الخاصة بخطة التحليل المعتمدة التي ستستخدم.
    为保证能达到取样目的,环境调查员必须拟定一个取样计划,以便为进一步的调查工作提供必要证据,与此同时,又能满足已核可的分析方法所要求的取样标准。
  • إن استعراض المعلومات التي تم الحصول عليها أثناء التحقيق الأولي في موقع الجريمة، عند وضعها جنباً إلى جنب مع خطتي العينات والسلامة، ليشكل قاعدة لخطة عمليات يمكن الاستفادة بها أثناء المرحلة الحرجة التالية من التحقيق في موقع الجريمة.
    认真审查在犯罪现场初步调查过程中获得的信息,加上所拟订的安全计划和取样计划,将构成进一步行动计划的基础,以用于犯罪现场调查的下一关键阶段。
  • ينبغي لخطة أخذ العينات أن تبحث مثل هذه البنود كإدارة النفايات، طاولات حمل العينات، وحواجز السطح غير القابلة لإعادة الاستخدام كصفائح البلاستيك السوداء غير المنفذة التي ينبغي استخدامها لحماية معدات أخذ العينات من التلوث الأرضي والسطحي.
    取样计划还应考虑到另一些事项,例如废物管理,样品装载盘和不可重复使用的表面遮盖物,例如不渗水的黑塑料布,这是用以保护取样设备免遭地面和表面的污染。
  • وهذه تُجمّع تحت العناصر الفيزيائية والكيميائية والبيولوجية والجيولوجية للبيئة البحرية، اللازمة لإنشاء خطوط أساس بيئية ولتقييم الآثار البيئية، فضلا عن التوصيات المتعلقة بالتصميم الملائم لأخذ العينات واستراتيجية الحصول على بيانات خطوط أساس بيئية وإجراء اختبارات الرصد خلال عملية الاستكشاف.
    这些建议按确定环境基线和评估环境影响所必需的海洋环境物理、化学、生物和地质组成部分分类。 关于获取环境基线数据以及在勘探过程中开展监测试验的适当取样计划和战略的建议,也按这些组成部分分类。
  • 5- ويجب أن تشتمل كل خطة ملائمة تتبع لجمع عينات الرواسب على تحليل ثلاث عينات من الرواسب مأخوذة من القطع ال36 في كلا الموقعين، بالإضافة إلى ثلاث عينات مأخوذة من قطع الأرض المرجعية الثلاث في كل موقع من الموقعين، أي 234 عينة في المجموع.
    适当的沉淀物取样计划将包括分析两个对照地点的所有36块地的沉淀物标本,每块3个标本,外加从两个对照地点的参考地所取的标本,每个对照地点有3块参考地,每块取3个标本,总计234个标本。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3