وجرى الإقرار بمخصص اضمحلال القيمة البالغ 25.70 مليون دولار للبيزو الكوبي الذي يحتفظ به البرنامج الإنمائي، وذلك للتعويض عن المبالغة في تقييم البيزو الكوبي. 为开发署持有的古巴比索确认了2 570万美元减值备抵,以调整古巴比索的高估价值。
وجرى الإقرار بمخصص اضمحلال القيمة البالغ 25.70 مليون دولار للبيزو الكوبي الذي يحتفظ به البرنامج الإنمائي، وذلك للتعويض عن المبالغة في تقييم البيزو الكوبي. 为开发署持有的古巴比索确认了2 570万美元减值备抵,以调整古巴比索的高估价值。
وباستخدام سعر الصرف الرسمي لكل بيسو كوبي نظير دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة، فإنها تعادل نسبة 162 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لكوبا عام 2006. 按1古巴比索对1美元的官方汇率计算,达古巴2006年国内生产总值的162%。
وتم تخصيص مبلغ 000 600 14 دولار خلال فترة السنتين 1996-1997 لتغطية المغالاة في تسعير البيزو الكوبي مقارنة بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة. 1996-1997两年期款项14 600 000美元反映了古巴比索对联合国汇率的过高估价。
وباستخدام سعر الصرف الرسمي وهو بيزو كوبي واحد مقابل دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة فإن ذلك يعادل نسبة 161 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لكوبا لعام 2007. 按1古巴比索兑1美元的汇率计算,这一数额是古巴2007年国内总产值的161%。
وكانت الديون المشطوبة والاعتمادات المتفرقة مرتفعة على نحو استثنائي في عام 2001 نتيجة للاعتماد الذي وضع لتغطية المبالغة في تقييم عملة البيزو الكوبية مقابل دولار الولايات المتحدة. 由于拨出费用来应付古巴比索对美元的定价过高问题,2001年的各种注销和杂项费用特别高。
وعند متم عام 2011، أعلنت الجريدة الرسمية لحكومة كوبا عن سعر صرف مختلف من أجل هذا النوع من المعاملات (سبعة بيسوات كوبية = بيسو كوبي واحد قابل للتحويل). 2011年年底时,古巴政府公报宣布了此种交易的不同汇率(7个古巴比索=1个可兑换古巴比索。
وعند متم عام 2011، أعلنت الجريدة الرسمية لحكومة كوبا عن سعر صرف مختلف من أجل هذا النوع من المعاملات (سبعة بيسوات كوبية = بيسو كوبي واحد قابل للتحويل). 2011年年底时,古巴政府公报宣布了此种交易的不同汇率(7个古巴比索=1个可兑换古巴比索。
وأجابت على سؤال بشأن " الاقتصاد الدولاري " ، فلاحظت أن الاحتياجات الأساسية لجميع الأسر الكوبية تسدد بالبيسو الكوبي. 她在回答有关 " 美元经济 " 的问题时说,古巴家庭的基本需要可通过使用古巴比索得到满足。