فمثلاً يعزى نجاح برنامج المدن المستدامة ونموه إلى المشاركة اللصيقة لمدة تزيد على عشر سنوات مع المجتمع المدني. 例如,可持续城市方案十多年来之所以能够取得成功和发展,是因为有民间社会的密切参与。
ويتوخى برنامج المدن المستدامة نهج التخطيط والإدارة البيئيين الهادف إلى بناء قدرات السلطات المحلية وأصحاب المصلحة المحليين. 可持续城市方案采用环境规划和管理方法,目的是促进地方政府和地方利益攸关方的能力建设。
اجتماعات أفرقة للخبراء بشأن التخطيط للبيئة الحضرية ولإدارتها في سياق التوسع الحضري المستدام؛ (برنامج المدن المستدامة، برنامج إضفاء الطابع المحلي على جدول أعمال القرن 21) 可持续城市化框架内的城市规划和管理:(可持续城市方案、21世纪议程的地方化)
وتوفر المجموعة كذلك الدعم لمبادرة الشراكة الجديدة بشأن البيئة. 专题组支助新伙伴关系可持续城市方案。 该方案旨在加强非洲城市实现千年发展目标的能力,还支助新伙伴关系环境倡议。
وهذا الجانب من الأنشطة في إطار برنامج المدن المستدامة يشكل أحد الالتزامات الشراكية في التحالف من أجل التحضر المستدام. 可持续城市方案下所开展的各项活动的这一层面正是可持续的城市化联盟所作出的伙伴关系承诺之一。
وقد تركزت هذه الجهود على أنشطتهما المشتركة، بما في ذلك مبادرة مشتركة بشأن إدارة المياه للمدن الإفريقية وبرنامج المدن المستدامة . 这种努力的重点是它们的联合活动,包括一项关于管理非洲城市用水和可持续城市方案的联合倡议。
وفي إطار برنامج المدن المستدامة المشترك، فإن المدن من جميع أنحاء العالم تشارك حالياً في تطوير تدابير من قبيل استراتيجيات إدارة المياه العذبة. 在联合国可持续城市方案的框架内,世界各地的城市目前正在参与制订诸如淡水管理战略措施。
ويمكن أن يكون من بين هذا مثال واحد هو العمليات المشتركة، وطريق التنسيق للتنفيذ المشترك للمرحلة الجديدة من برنامج المدن المستدامة. 在此方面的一个例子是,似可为联合实施可持续城市方案的新阶段工作建立一个联合运作和协调小组。
كما أن الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا، وبرنامج المدن المستدامة هما من المبادرات الأخرى التي تدلل على قدرات مثل هذه الشراكات. 非洲发展新伙伴计划和可持续城市方案也是这方面的积极倡议,充分显示了这类伙伴关系所具有的潜力。
وقدم الدعم لعدد من المدن المشاركة في برنامج المدن المستدامة في الأجل الطويل لوضع نظام معلومات للإدارة البيئية خلال فترة إعداد التقرير. 在本报告期内,还向一些长期以来参与可持续城市方案的城市提供了建立环境管理信息系统方面的援助。