تعزيز القدرات الوطنية في الهند وبنغلاديش من أجل دمج ممارسات البناء المستدامة في برامج الإسكان الاجتماعية 加强印度和孟加拉国将可持续建筑做法纳入社会住房方案的国家能力 AY
وعند تخطيط المكتب لعملياته، يولي اهتماما خاصا لضمان استخدام آخر التكنولوجيات وأحدث تقنيات التشييد المستدامة. 在规划业务时,项目厅尤其重视确保使用最新技术及最先进的可持续建筑技术。
ويجري السعي لنَيل أعلى شهادة للريادة في مجال الطاقة والتصميم البيئي للهيكل المعياري المستدام للمبنى. 合作伙伴目前正在寻求对该大楼的可持续建筑结构进行最高级的能源与环境认证。
وعند تخطيط المكتب لعملياته، يولي اهتماما خاصا لضمان استخدام آخر التكنولوجيات وأحدث تقنيات التشييد المستدامة. 在规划业务时,项目厅尤其重视确保使用最新的技术及最先进的可持续建筑技术。
ما زال برنامج البيئة وموئل الأمم المتحدة يتعاونان في عدد من المؤتمرات والاجتماعات التي تركِّز على الممارسات المستدامة في المباني والتشييد. 环境署和人居署就针对可持续建筑和施工的一系列会议进行了合作。
وفي وقت لاحق، أنشأت فرنسا فريق عمل للسياحة المستدامة، وأنشأت فنلندا فريق عمل معنيا بالمباني المستدامة. 接着,法国倡议成立可持续旅游业工作队,芬兰着手成立了一个可持续建筑工作队。
ووافقت على ضرورة إنفاذ المعايير البيئية ومعايير البناء وأيدت إشراك الشعوب الأصلية واستخدام أساليب تقليدية للبناء المستدام. 她同意必须实施环境标准和建筑标准,并支持让土着人民参与和采用传统的可持续建筑方法。